| Bütün çektiğimiz acıların bir şekilde daha büyük bir tasarıya eklenmesi. | Open Subtitles | أن جميع معاناتنا ستنتقل بطريقةٍ ما إلى.. خطةٌ أكبر |
| Çünkü eğer masumiyeti ile suçluluğu birbirinden ayıramazsak bize olan her şey bütün o acıların bir anlamı olmaz. | Open Subtitles | الأبرياء عن المذنبين كل ماحدث لنا, كل معاناتنا لامعنى لها |
| Acımız sayesinde adaletsizliklerini görecekler. | Open Subtitles | و من خلال معاناتنا نجعلهم يرون ظلمهم |
| "...acımıza ve bize yapılan haksızlığa... | Open Subtitles | يجب ان تكون أحد الشهود على معاناتنا |
| Biz insanların doğasında Acılarımızı azaltıp sağlığımızı iyileştirmek vardır | TED | من صميم طبيعتنا كبشر، أننا نرغب في التحسين من صحتنا، والتقليل من معاناتنا. |
| Istırabımız dehşet verici. | Open Subtitles | إن معاناتنا شديدة |
| Bizim görüşümüz, geleceğe dair planlarımız, umutlarımız, hayallerimiz, mücadelemiz ve korkularımızdır. | TED | هذه هي رؤيتنا، تطلعاتنا للمستقبل، آمالنا، أحلامنا، معاناتنا ومخاوفنا. |
| Çünkü, acıların gerçek sebebini bulmak ve... | Open Subtitles | لأن أرادَ الإكتِشاف السبب الحقيقي مِنْ معاناتنا و... |
| Girolamo, ölene dek acıların sona ermeyecek! | Open Subtitles | (جيرلامو) معاناتنا لن تنتهي حتى يحين يوم موتك |
| Eğer Tanrı'nın planının bir parçası ise bu Acımız bir ayrıcalıktır. | Open Subtitles | معاناتنا شرف اذا كانت جزء من خطة الرب |
| Senin aksine bizim Acımız anında geçecek. | Open Subtitles | معاناتنا سوف تنتهي في لحظة |
| Şehre el koyacak ve acımıza son verecek... | Open Subtitles | سوف يستولون عليها وسوف ينهون معاناتنا |
| Şehre el koyacak ve acımıza son verecek... | Open Subtitles | سوف يستولون عليها وسوف ينهون معاناتنا |
| Bizim acımıza da son ver. | Open Subtitles | وتوقفي معاناتنا |
| Ama Acılarımızı başka bir sefere kıyaslarız. | Open Subtitles | و لكن ربما سنقارن معاناتنا في وقت آخر |
| Acılarımızı sona erdirecek. | Open Subtitles | انه الذهاب الى نهاية معاناتنا! |
| Acılarımızı sona erdirecek. | Open Subtitles | انه الذهاب الى نهاية معاناتنا! |
| Istırabımız dehşet verici. | Open Subtitles | إن معاناتنا شديدة |
| Belki de mücadelemiz içinde merhamete de yer vardır. | Open Subtitles | ربما هناك مكان للرحمه في معاناتنا |