| Bu bir mucize. Hâlen yaşıyorsun. Evet, sorun da burada ya zaten, Joe. | Open Subtitles | حسنا انها معجزة ان تبقى حيا انها معجزة حقيقية |
| Sen ve annem inanılmaz güçlü çocuklar yetiştirdiniz.Bu gerçekten bir mucize. | Open Subtitles | لقد ربيتني أنت وأمي تربية قوية إنها معجزة حقيقية |
| Sen ve ben biliyoruz, bu gerçek bir mucize değil. | Open Subtitles | أنا وأنتي نعلم على حد سواء ان هذه ليست معجزة حقيقية |
| Bu toplantıdan bir fikir çıkması bile bir mucize. | Open Subtitles | انها معجزة حقيقية أن هذه الجمعية أتت بهذه الفكرة |
| Bu kesinlikle bir mucizedir, açıklaması Büyük Kanyon'dan çok daha zor bir mucize. | TED | هذه معجزة حقيقية , أصعب بكثير في التوضيح من الجراند كانيون . |
| Hayır.Lisieux'da asla bir mucize olmadı ancak Loudres'de oldu | Open Subtitles | كلا، فلم يكن هناك معجزة حقيقية في "ليزو" كما في "لورد".. |
| Gerçek bir mucize yapmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تصنع معجزة حقيقية |
| Bu gerçek bir mucize. | Open Subtitles | انها فعلاً معجزة حقيقية |
| Bu bir mucize. | Open Subtitles | إنها معجزة حقيقية |
| Kahrolası bir mucize olurdu. | Open Subtitles | ستكون معجزة حقيقية |
| Hiç gerçek bir mucize görmedim, | Open Subtitles | رأيت معجزة حقيقية , |
| gerçek bir mucize. | Open Subtitles | معجزة حقيقية |
| Gerçek bir mucize | Open Subtitles | معجزة حقيقية |
| Gerçek bir mucize. | Open Subtitles | معجزة حقيقية |