Ama aklıma ilk gelenler çift taraflı bant ve biraz da et. | Open Subtitles | لكننى فكرت للتو ... شريط لاصق على الطرفين .مع قليل من اللحم |
İki kuş ve biraz kokaine hediye mi diyorsun sen? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنّ فتاتين مع قليل من المخدرات هدية مستحقة؟ |
Birazcık hayal gücü ve biraz da parayla bunun gibi olabilir. | Open Subtitles | نعم مع قليل من الخيال وقليل من المال هذه يمكن أن تكون ، القصر المنشود |
Onu genç ve biraz yaramaz bir kız olarak görmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت فقط انها كانت فتاة يافعه مع قليل من المشاكسه وكنت بالمثل |
Şansımız yaver giderse,hedefi bu ülkede tutuklayabilecek kadar çok şey elde ederiz. | Open Subtitles | مع قليل من الحض سوف نحصل على الرمال لتغطية الأسلاك لأخذ الهدف للأسفل في مصارف الولايات المتحده الصحيه اها |
Şansımız yaver giderse yarın sabah Krems'de oluruz. | Open Subtitles | مكان جيد مع قليل من الحظ سنصل الكريمس) فى الصباح |
Bence birkaç değişiklik ve biraz da hayal gücüyle... | Open Subtitles | أعتقد مع قليل من التغييرات وقليل من التخيل |
Pekala, muhteşem bir vegan yemeği birazdan hazır olur, ve biraz da tarçın tabii, sırf eğlencesine. | Open Subtitles | حسناً ، عدد واحد وجبة نباتية قادمة مع قليل من القرفة للمتعة |
Tamamen yağdan ve biraz deniz tuzundan oluşan bir saç spreyinden bahsetti. | Open Subtitles | والذي هو فقط زيت مع قليل من ملح البحر هذا من اجل تثبيته اكثر |
Bu kulağa harika geliyor ve biraz da yalnız. | Open Subtitles | حسناً، يبدو هذا مذهلاً بالفعل... مع قليل من الوحدة... |
Krema ve biraz da küçük küpler, hani şekerli olan... | Open Subtitles | مع الكريمة وقليل... مع قليل من... مكعبات السكر في... |
Ben öğrenciyim. ve biraz rekabetçisin. | Open Subtitles | مع قليل من المنافسة |
Sadece çatlatıyorsun, açıyorsun, kızartıyorsun birazcık zeytin yağıyla fırçalıyorsun sonra arnavut biberi ile ovuşturuyorsun biraz zerdeçal ve biraz da tarçın ekleyip çabucak kızartması için fırına atıyorsun ve her 5 dakikada bir çeviriyorsun... | Open Subtitles | اكسرها، افتحها، حمّصها، ابرشها مع قليل من زيت الزيتون، ثمّ افركها مع الفلفل الأحمر، و بعض الكركم، و سكّر القرفة، و ضعها بالفرن، لتتحمّص قليلاً، و قلّبها كلّ 5 دقائق لمدّة... |
Şansımız yaver giderse birkaç güne kalmadan Urca enkazının peşine düşeriz. | Open Subtitles | مع قليل منا لحظ سنكون في طريقنا، إلى حطام الـ(أوركا) في غضون أيام |