| - Bizim bölgemiz olmadığı için. - Çünkü girişken değiliz. | Open Subtitles | لأنها ليست مقاطعتنا - لأننا نفتقر إلى المبادرة - |
| Bizim bölgemiz değil. | Open Subtitles | إنها ليست مقاطعتنا أتفهم عليَّ يا رجل؟ |
| Bizim bölgemizde herhangi bir tehdit unsuru olmadığını bize göstermelisin. | Open Subtitles | أنكم لا تمثلون خطرا على مقاطعتنا |
| Sadece bizim bölgemizde işsizlik oranı yüzde dokuz. | Open Subtitles | إنها مقاطعتنا نحن فقط، لدينا 9 % من البطالة |
| Ve bugün, bin yıl sonra bizim ilçemizde de aynı anlama geliyor. | Open Subtitles | واليوم بعد 1000 سنة تخدم نفس الغرض في مقاطعتنا |
| Hanımımın, bölgemizi koruyacak evlilik ihtimaline açık olması istiyorum. | Open Subtitles | هذا سيدتي سيبقي الباب مفتوحا حول إمكانية الزواج الذي سيحمي مقاطعتنا |
| Vaaz vermek ve kutsamak için Bölgemizdeki köylere sık sık gider. | Open Subtitles | يسافر أغلب الأحيان إلى القرى داخل مقاطعتنا لقراءة القداس وتقديم القرابين |
| Lütfen cep telefonlarımızı kapatalım ki terapimiz yarıda kesilmesin. | Open Subtitles | رجاء.. أغلقوا هواتفكم لكى لا يتم مقاطعتنا |
| - bölgemiz hakkında bilgi edinmenizi sağlar. | Open Subtitles | و أسمح لك بأن تكتسب معرفة عن مقاطعتنا. |
| Bizim bölgemiz. | Open Subtitles | مقاطعتنا |
| Yıllardır bölgemizde terör estiriyor. | Open Subtitles | انه قد ارهب مقاطعتنا لسنوات. |
| Neyse ki ilçemizde ölüm oranı düşük. | Open Subtitles | انا سعيد ان الوفيات في مقاطعتنا منخفضة |
| Hep bizim bölgemizi çalmaya çalışırlar. | Open Subtitles | . دائماً يحاولون سرقة مقاطعتنا ! |
| Bölgemizdeki suç oranları rekor seviyede düşmeye devam ediyor. | Open Subtitles | معدلات الجريمة في مقاطعتنا هي في أدنى مستوياتهاالتاريخية |
| Bölgemizdeki suç oranları rekor seviyede düşmeye devam ediyor. | Open Subtitles | معدلات الجريمة في مقاطعتنا هي في أدنى مستوياتهاالتاريخية |
| Lütfen cep telefonlarımızı kapatalım ki terapimiz yarıda kesilmesin. | Open Subtitles | رجاء.. أغلقوا هواتفكم لكى لا يتم مقاطعتنا |