"مكان قد" - Traduction Arabe en Turc

    • bir yer
        
    • bir yerde
        
    Bir keresinde tam aradığın şey olabilecek bir yer görmüştüm. Open Subtitles تعرف يا تيمون لقد صادفت مرّة مكان قد يكون هو الذي تبحث عنه
    Tanıdığı bir arkadaşı ya da saklanabileceği bir yer var mı? Open Subtitles هل تعرفين أي أصدقاء ربما يكونوا له ؟ أي مكان قد يختفي فيه ؟
    Sadece, sınıftaki herkesin olduğu bir parti pek de bulunmak isteyeceğim bir yer değil. Open Subtitles ان الأمر فقط ان حفلة فيها طلاب فصلنا. هي آخر مكان قد أرغب أن أكون فيه.
    Herhangi bir zamanda, herhangi bir yerde her şey tepetaklak olabilrdi. Open Subtitles نعم في أي لحظة , وأي مكان قد يتحطم كل شي
    Gerçek şu ki, her an biri bir yerde size surat yapabilir. Open Subtitles الحقيقة أنه في أي وقت، أي أحد بأي مكان قد يرسم عنك تعبيراً على وجهه
    Sonrasında ben de harekete geçiyorum ve Dothraklarımı yaşayabileceğimiz bir yer bulmaları için gönderiyorum. Open Subtitles لذا حملت على عاتقي إرسال بعض من شعبي الدوثراكي لإيجاد مكان قد ننجو فيه.
    Ev değil tam olarak, ailesinin olabileceği herhangi bir yer. Open Subtitles ليس بالضرورة في بلدها فقط في اي مكان قد تظن عائلتها فيه
    - Belki gökte yağmaz da para kaynayan bir yer biliyorum. Open Subtitles ربما ليس من السماء.. لكني أعرف مكان قد يساعد. ماذا؟
    Babam beni dövdüğünde çok kez gittiğim bir yer. Open Subtitles مكان قد ذهبتُ اليه في كثير من المرات عندما كان والدي يضربني
    Delia'nın binebileceği bir yer var mı bak. Open Subtitles لمعرفة ما اذا كان هناك أي مكان قد وصلت اليه ديليا
    Öyle bir yer bulmalı ki orayı tamamen kontrol altında tutabileceği bir yer olmalı. Open Subtitles فعليه إيجاد مكان قد امتلك السيطرة المطلقة عليه
    Temiz bir sayfa açmak için daha güzel bir yer olamazdı zaten. Open Subtitles وأي مكان قد يكون أفضل لبداية صفحة جديدة عن هنا؟
    Seni Perkins'te defalarca kurtaran tek şey seni sürecek başka bir yer olmamasıydı. Open Subtitles وما أنقذكِ في أكثر من مناسبةفي(بركنز)هو.. أنه لايوجد مكان قد يقبلكِ إذا طردناكِ
    bir yer buldum ve sana göstermek istiyorum. Open Subtitles هناك مكان قد وجدته أريد أن أريه لكِ
    İşte kabul görebileceğim bir yer. Open Subtitles "نادي الرجال المستثارون بزيادة" هذا مكان قد أشعر بأهميتي فيه
    Bak, kontrol etmek isteyeceğin bir yer var. Open Subtitles أنظر، هناكَ مكان قد تود تفقده.
    Bilmem, hayatının yeterince büyüleyici olmadığını söylüyordun ya, ...ben de düşündüm ki, biz de Jennifer Aniston'ın gidebileceği tür bir yerde yiyip içebiliriz. Open Subtitles كنتي تقولين بأن حياتك ليست فاتنة لذلك فكرت بأن نخرج ونحتسي الشراب "في مكان قد تذهب إليه "جينيفر آنستون
    Tavsiye ettiğim bir yerde değil. Open Subtitles لا مكان قد أتقدم به
    Şu Brick denen eleman Glades'te kol gezdiği için eşyalarımı bulabileceği bir yerde bırakmayayım dedim. Open Subtitles طالما المدعوّ (بريك) طليق في (غلايدز) {\pos(190,220)} فارتأيت ألّا أترك عدّتي في مكان قد يجدها فيه.
    Herhangi bir yerde bir şeyler saklıyor olabilir. Open Subtitles أيّ مكان قد تُخبئ به شيئًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus