| Elimde vakaları çözmek yerine boş boş oturan polisler var. | Open Subtitles | لقد جعلتُ شُرطيين يجلسون مكتوفي الأيدي بدل إغلاقهم القضايا. |
| Bak, öylece boş boş oturmuyoruz. | Open Subtitles | أنصتي، الأمر ليس و كأننا نقف مكتوفي الأيدي |
| elimiz kolumuz bağlı oturamayız. | Open Subtitles | لدينا اسم و عنوان لن نقف هنا مكتوفي الأيدي |
| Şuana kadar yaptığımız da bu. Onlar bize pornograflar ve sübyancılar derken elimiz kolumuz bağlı oturmak. | Open Subtitles | جالسين مكتوفي الأيدي في نفس الوقت الذي ينعتوننا فيه بصناع الدعارة وبالمنحرفين |
| Artık, spot ışığına yakalanmış bir tavşan gibi oturup birilerinin saldırmasını beklemeyeceğiz | Open Subtitles | لَنْ نقف مكتوفي الأيدي في إنتظار الإجتياح كإصابة الغزال في ضوء الرأس |
| Ya bir şey yapmadan burada oturabiliriz ya da oraya gidip, yardım edebilecek bir şey var mı diye bakarız. | Open Subtitles | حسناً, يمكننا الجلوس هنا مكتوفي الأيدي, أو نذهب لهناك ونرى لو استطعنا المساعدة |
| Öylece durup vatandaşlarımızın katledilmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي ومواطنينا يُذبَحون. |
| Siz aptallar bu aşağılama karşısında bir şey yapmayacak mısınız? | Open Subtitles | الحمقى، سوف تبقون مكتوفي الأيدي في هذا الذل؟ |
| - Bilmem ama boş boş oturamayız. | Open Subtitles | لا أدري، لكن لا يجب أن نبقى مكتوفي الأيدي |
| - Diğer saldırı için boş boş duracaktın. | Open Subtitles | أيدينا ملطخة بدمائه أنبقى مكتوفي الأيدي حتى يهجمواعلينا؟ |
| boş boş oturamayız. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نظلّ مكتوفي الأيدي |
| Milletin katledilmesini elimiz kolumuz bağlı seyredecek miyiz? | Open Subtitles | هل يفترض أن نقف مكتوفي الأيدي نشاهد البشر يُقتلون؟ |
| elimiz kolumuz bağlı durup işimizi kaybedemeyiz. | Open Subtitles | فلا يسعنا الجلوس مكتوفي الأيدي وأن نخسر عملنا بسببه |
| elimiz kolumuz bağlı mucize bekliyoruz. | Open Subtitles | نحن نقف مكتوفي الأيدي منتظرين حدوث معجزة |
| Ve artık oturup tarihin tekerrür etmesini seyretmeyeceğiz. | Open Subtitles | وباللّه، لن نقف مكتوفي الأيدي ونحن نري التاريخ يحكم علينا بالعزوبية |
| Ve artık oturup tarihin tekerrür etmesini seyretmeyeceğiz. | Open Subtitles | وباللّه، لن نقف مكتوفي الأيدي ونحن نري التاريخ يحكم علينا بالعزوبية |
| Kaybedecekleri kesin. Biz de burada oturup onların katledilmelerini izlemeyeceğiz. | Open Subtitles | إنها حالة عدم الفوز لن نجلس مكتوفي الأيدي ونرقبهم وهم يذبحون |
| Umurumda değil. Burada hiçbir şey yapmadan durmayacağım. | Open Subtitles | لستُ أحفل، لن نجلس مكتوفي الأيدي. |
| - Öylece oturup hiçbir şey yapmadan duramayız. | Open Subtitles | لا يمكننا الجلوس مكتوفي الأيدي |
| Dördünüz de karşıma dikilmiş, hiçbir şey yapmadan durarak çekici ama tehditkar olmayan, çeşitli ırklardan oluşan CW dizilerinden fırlamış gibisiniz. | Open Subtitles | أربعتكم تقفون هناك مكتوفي الأيدي (تبدون كطاقم تمثيل مسلسل لقناة (سي دبليو متنوع الأعراق وجذاب لكن لا يصدر منه أي عدائية |
| Burada oturup onları da almasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | ولا يمكننا أن نجلس مكتوفي الأيدي وندعه يختطفهما أيضاً. |
| Hiçbir şey yapmayacak değilim. | Open Subtitles | -لمْ أكن أخطّط للوقوف مكتوفي الأيدي |