| Öncelikle, Renard Parish Vergi Dairesi'ne göre mülkünüz bir dönümün %57'si kadar. | Open Subtitles | أولا، طبقا لمكتب الضرائب في رينارد باريش، ملكيتك هي فقط 0.57 فدان، |
| Ted Macy öldürülünce, mülkünüz delilimiz oldu. | Open Subtitles | عندما قتل تيد ميسي أصبحت ملكيتك دليلاً لنا |
| Hepsi senin malın olacak tıpkı bu at gibi. | Open Subtitles | سيكونون ملكيتك تماما كهذا الحصان |
| Mülkiyet hakkınızı belirlemek için malınızı nasıl kaybettiğinizi ve bulmak için neler yaptığınızı bir kez daha bize anlatmanız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا مرة أخرى أن تقولي كيف خسرتي ملكيتك ومالخطوات التي أتخذتيها لتجديه |
| Toprağında civa bulduklarını söylüyorlar. | Open Subtitles | يقولون أنهم وجدوا زئبقا على ملكيتك |
| Senin de bildiğin gibi senin mülkündeyiz ve sana nazik davranıp beşe kadar sayayım hadi. | Open Subtitles | ورأيت كيف أننا كُنا هنا .فى ملكيتك سأكون مهذباً بحق. سأعطيها لك .وسأعد حتى خمسة |
| Bay Duggan sizin araziniz ihtilaflı değil. | Open Subtitles | السيد "(دوجان)" ليس له حق إمتياز فى ملكيتك. |
| Pekâlâ, şunu sorayım göğe doğru sınır kaç metredir? | TED | والآن دعني أسألك: ما هو الحد الذي تبلغه ملكيتك في السماء؟ |
| Maalesef efendim, burası sizin mülkünüz değil. | Open Subtitles | لسوء الحظ سيدي، انه ليس ملكيتك |
| Aslına bakarsan özel mülkünüz şurada sona eriyor. | Open Subtitles | -في الواقع، حدود ملكيتك تنتهي هناك. |
| Bu mülkünüz için arama izni. | Open Subtitles | هذه مذكرة تفتيش ملكيتك |
| Yapma. Senin malın değilim. | Open Subtitles | هيا,انا لست ملكيتك |
| Ben senin malın değilim. | Open Subtitles | أنا لست ملكيتك |
| Yarısını önden istiyorum kalanı ve masrafları malınızı size getirdikten sonra. | Open Subtitles | أطلب النصف مقدما، والبقية زائدا المصاريف عندما أعيد إليك ملكيتك |
| - Toprağında kal. | Open Subtitles | - لا تغادر ملكيتك |
| Senin de bildiğin gibi senin mülkündeyiz ve sana nazik davranıp beşe kadar sayayım hadi. | Open Subtitles | ورأيت كيف أننا كُنا هنا فى ملكيتك. سأكون مهذباً بحق. سأعطيها لك وسأعد حتى خمسة. |
| -Evet, sizin araziniz. | Open Subtitles | -أجل ملكيتك |
| Bundan 5 yada 10 yıl sonra , Amazon UPS kamyonuyla gelip komşunun paketini evinizden geçirse o zaman karar vermeli, sınır 1,5 metre mi 15 m, 30 m veya 150 metre mi? | TED | وبعد خمس أو عشر سنوات من الآن، حينما ترغب آمازون في توصيل طرد إلى جارك عبر منزلك من شاحنة UPS، يجب علينا أن نقرر: هل تنتهي ملكيتك عند 5 أقدام، 10 أقدام، 50 قدمًا، 100 قدم؟ |