"منازع" - Traduction Arabe en Turc

    • tartışmasız
        
    • rakipsiz
        
    • yenilmez
        
    Okulun tartışmasız kralı oluşunu kutluyor. Open Subtitles انه يحتفل بعهده الجديد , مَلك بلا منازع في المدرسة.
    Ömrüm boyunca babam gibi tartışmasız bir kahraman olamadım. Open Subtitles في هذه الحياة فشلتُ أن أكون محاربة لا منازع لها كوالدي
    Aklına gelebilecek her şeyde homoerotik altmetin bulabilen, bu konuda tartışmasız bir uzmanla konuşuyorsun. Open Subtitles أنت تتحدث إلى الخبير بدون منازع في إيجاد الإثارة المثلية الضمنية في كل شيئ.
    Dünyanın tartışmasız en hızlı pilotu Formula 1 dünya şampiyonu John Surtees. Open Subtitles بلا منازع السائق الأسرع على وجه الأرض، الفورمولا واحد بطل العالم جون سورتيس.
    Geleceğe dair sahip olduğumuz bilgilerle burada neredeyse rakipsiz olabiliriz. Open Subtitles بمعرفتنا عن المستقبل يمكن أن نعمل هنا بلا منازع تقريباً
    Tüm şampiyonların yenilmez şampiyonu, fizik yasalarına meydan okuyan adam. Open Subtitles بطل بلا منازع لكل الأبطال، الرجل الذي يتحّدى قوانين الفيزياء
    Eğer yaşayan tüm canlıların tartışmasız en sevimsiz ve pintisine, mutlu Noeller dileyebiliyorsam, o zaman biliyorum ki ben gerçekten iyi yürekli bir insanım. Open Subtitles إذا كان بإمكاني أن أتمنّى ميلادً مجيدً فسيكون له، والذي هو بدون منازع أكثر المخلوقات الحيّة بُغضاً و شحاً عندها أنا أعرف بأني إنسانٌ ذو نوايا حسنة
    ..tartışmasız dünya ağır sıklet şampiyonu.. Open Subtitles بلا منازع بطل العالم فى الوزن الثقيل
    Beni en çok etkileyen kişi: Annem. tartışmasız. Open Subtitles الشخص الذى له أعظم أثر فى حياتى هو " أمى " بلا منازع
    Kazanan tartışmasız dünya şampiyonu olacaktır. Open Subtitles الفائز سيكون بطل العالم بلا منازع
    tartışmasız mutfağın yeni heceleme şampiyonu: Open Subtitles البطل الجديد للهجاء وبلا منازع
    Nakavtla şampiyonunuz hala yenilgisiz ve tartışmasız WBC WBA, WBO... Open Subtitles إنَّ الفائز بالضربة القاضية لا يزال غير مهزوماً ولا يزال بلا منازع بطل رابطة الملاكمة العالمية، المنظمة العالمية للملاكمة
    Benim için gerçekten şimdiye kadar filme çekilmiş tartışmasız en iyi zamanda yolculuk filmi. Open Subtitles - انها حقا، بالنسبة لي، منازع أعظم فيلم وقت السفر من أي وقت مضى وضعت على الفيلم.
    Göklerin tartışmasız hakimleri. Open Subtitles كان ملك السماء بلا منازع
    tartışmasız laboratuar kralı olduğumdan beri. Open Subtitles -منذ أصبحتُ ملك المختبر بلا منازع
    Haklarımız ihlal edildi, Bay Adams, bu tartışmasız doğru. Open Subtitles حسناً، حقوقنا أنتهكت يا سيد (أدامز) بدون منازع
    O partinin tartışmasız lideri. Open Subtitles انه قائد الحزب بلا منازع
    Ve Magnus Muhteşem Şelaleler'in tartışmasız hükümdarı kalıyor. Open Subtitles و(ماجنس) يبقى الحاكم بلا منازع للشلالات العظيمة
    tartışmasız 10 numara. Hadi ama. Open Subtitles إنها كاملةٌ بلا منازع
    Bu düğünle birlikte hükümdarlığın rakipsiz olacak. Open Subtitles تنظيم هذا العرس، سيضمن لك حكماً بلا منازع
    Karşında yenilmez baloncuk siklet şampiyonu duruyor. Open Subtitles أنت تنظر لبطل وزن الفقاعة بدون منازع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus