geldiğimden beri seni hep aynı kıyafetler içinde görüyorum. | Open Subtitles | مما لا يبدو عليك هذه الأيام لم أرك بهذه الملابس منذ وصلت |
İşten geldiğimden beri telefonuma bakmadım. | Open Subtitles | لم أرى هاتفي منذ وصلت إلى المنزل من العمل. |
- Ben bunca şeye katlanıyorum... dilimi ısırıyorum... sense geldiğimden beri yalan üstüne yalan söylüyorsun... üstelik iyi hazırlanmış yalanlar bile değil. | Open Subtitles | لقد سعيت جاهدة , لعض لساني بينما تخبريني الكذبة تلو الكذبة منذ وصلت لهنا |
O herif kasabaya geldiğinden beri onu rahatsız ediyordu. Palavralarını yutturacak birini arıyordu. | Open Subtitles | كان يترصّد بها، منذ وصلت إلى المدينة شخص جديد يستمع إلى تفاهاته |
geldiğinden beri bu köşede takılıyorsun, kardeşim. | Open Subtitles | يا صاح، لقد كنت في الزاوية منذ وصلت إلى هنا. |
kurabiye yarışmasındaki tavrımdan... ve genel olarak geldiğinden beri sana... karşı yaptıklarım konusunda üzgünüm... | Open Subtitles | بسلوكي في مسابقة الكعك او سلوكي عامة منذ وصلت |
Buraya geldiğimden beri, bir şeymiş gibi hissettim ya da biri çevremdeydi. | Open Subtitles | منذ وصلت الى هنا شعرت بشيء او شخص ما حولي |
Buraya geldiğimden beri sürekli işi yokuşa sürüyorsunuz. | Open Subtitles | تعلم، منذ وصلت هنا كنتم يا أناس تمارسون المراوغة معي |
Açıkçası buraya geldiğimden beri herkesin dikkati.. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك .. منذ وصلت إلى هنا، وأشار الجميع إلى .. |
geldiğimden beri ne içtiğinizi bilmiyorum Barry'nin daha iyi, daha güçlü ve daha hızlı olması gerekiyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تم يحتسي منذ وصلت إلى هنا، ولكن باري يحتاج للحصول أفضل وأقوى وأسرع. |
Macera arıyordum Bu vaat edilen topraklara geldiğimden beri. | Open Subtitles | كنت أبحث عن مغامرة منذ وصلت إلى هذه الأرض اللعينة |
Buraya geldiğimden beri yiyip içip sikişmekten başka bir şey yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل شئ سوي المضاجعة و الأكل منذ وصلت إلي هنا - |
Sen kazanan olmuştur Eğer geldiğimden beri bu kıyılara, ama sormak zorunda ... | Open Subtitles | , أنت كنت تربح منذ وصلت لهذه الشواطئ |
BlueBell'e geldiğinden beri tek duyduğum ne kadar etkileyici olduğun, bu kasaba için neler yaptığın, vs, vs, vs. | Open Subtitles | كل ما سمعته منذ وصلت بلوبيل هو مدي روعتك وكم قدمت لهذه المدينة |
İhtiyacım olacağını düşünmemiştim ancak, Sen buraya geldiğinden beri ayakta terapi yapıyoruz. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني بحاجة إلى ذلك نظراً لأننا نقوم بذلك منذ وصلت إلى هنا |
O geldiğinden beri biraz huylanıyorum sanki. | Open Subtitles | أصبحت شاحب الوجه منذ وصلت لهنا |
Juanita, buraya geldiğinden beri beni yalnız bırakmadı. | Open Subtitles | لم تدعني (خوانيتا) أغب لحظة عن نظرها منذ وصلت هنا |
Buraya geldiğinden beri gerginsin. | Open Subtitles | لقد كنت عصبية منذ وصلت هنا |
Buraya geldiğinden beri gerginsin. | Open Subtitles | لقد كنت عصبية منذ وصلت هنا |
Kredi kartı faturaları geldiğinden beri Carlos dırdır ediyor. | Open Subtitles | كارلوس) حانق قليلاً منذ وصلت) فواتير البطاقة الإئتمانية |