| Hiçbir zaman benden bir şey istemedin. Her zaman kendine çok yeterli göründün. | Open Subtitles | أنتِ لم تطلبي مني شيئاً كنتِ منغلقة على نفسكِ طوال الوقت |
| Eğer buraya benden bir şey istemek için geldiysen hemen sorarsan çok sevinirim. | Open Subtitles | لو أنك جئت إلى هنا , تريد مني شيئاً سأكون ممتناُ لو انك سألتني على الفور |
| benden bir şey istersen, ben de senden isterim. | Open Subtitles | انت تريد مني شيئاً ما انا احتاج منك شيئاً ما ايضاً |
| Herkes benden bir şeyler istiyor. | Open Subtitles | لا بأس أنتي تعلمين أن الجميع يريد مني شيئاً |
| Bütün gün duyduğum tek şey insanların benden bir şeyler almak istemesi. | Open Subtitles | لا أسمع طوال اليوم سوى أشخاص يريدون مني شيئاً |
| Her zaman, benden hiçbir şey beklemeyen birinin bakışları vardı. | Open Subtitles | دوماً ينظر إليّ نظرة الشخص الذي لا يتوقع مني شيئاً |
| Bir kez daha, taşıyabildiğim kadar şeyle uçup gidiyorum ve Zigeryalılar benden hiçbir şey alamadı. | Open Subtitles | ومجدداً أهرب وبحوزتي كل ما يمكنني حمله. والزايجريين لا يأخذون مني شيئاً. |
| Fakat benden bir şey aldın, Charlie, ve hiç doğru değildi. | Open Subtitles | (و لكنك أخذت مني شيئاً يا (تشارلي و هذا ليش جيدا |
| Ve elbette, benden bir şey çaldı. | Open Subtitles | كما أنه سرق مني شيئاً ما |
| benden bir şey istiyorsun. | Open Subtitles | تريدين مني شيئاً |
| benden bir şey istiyorlardı. Bilgi. | Open Subtitles | ،أرادوا مني شيئاً معلومات |
| Bir daha benden bir şey isteyecekseniz Bay Ross, ...bunu bizzat yapacak kadar cesaretiniz olsun. | Open Subtitles | المرة القادمة عندما تريد مني شيئاً يا سيد (روس) -تحلَ بالجرأة لتطلب بنفسك على الأقل |
| benden bir şey isteme... | Open Subtitles | ... لا تطلب مني شيئاً |
| Hayatta kalmanız için benden bir şeyler öğreneceğiniz konusunda değerli olup olmadığıma karar vermek zorundasınız. | Open Subtitles | يجب أن تقرروا إن كان إبقائي مهمّاً لكي تتعلموا مني شيئاً تحتاجون إليه لتعيشوا |
| Şimdi de, benden bir şeyler istemeye mi kalkıyorsun? | Open Subtitles | هل تحاول الآن أن تطلب مني شيئاً ؟ |
| Ancak onların da benden bir şeyler öğrenip öğrenmediğini merak ediyorum. | Open Subtitles | لكن أتسائل، لو تعلموا مني شيئاً |
| Ancak onların da benden bir şeyler öğrenip öğrenmediğini merak ediyorum. | Open Subtitles | ...لقد تعلمت الكثير من أولئك الدبين لكن أتسائل، لو تعلموا مني شيئاً |
| benden hiçbir şey istemeyen ve ona her şeyi verdiğim biri. | Open Subtitles | والذي لايطلب مني شيئاً لذا أعطيه كل شيء |
| O zaman benden hiçbir şey öğrenemezsiniz. | Open Subtitles | -فلن تأخذ مني شيئاً |