| Senin için üç yıl yattım ruh hastası paranoyak herif! | Open Subtitles | لقد قضيت 3 سنوات من أجلك أيها المُصاب بالأرتياب مفهوم؟ |
| Senin için yaptım, gerizekâlı! Senin için yaptım. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك من أجلك أيها الوغد لقد فعلتُ ذلك من أجلك |
| Bunu Senin için yaptım! Domuz! Pislik! | Open Subtitles | لقد فعلتها من أجلك أيها القذر لقد فعلتها من أجلك |
| Ortaçağ Dünyası sizin için var, sayın ziyaretçi. | Open Subtitles | عالم القرون الوسطى وجد من أجلك أيها الضيف |
| Tutuklayın onu sizin için yaptığım bunca şeyden sonra! | Open Subtitles | القوا القبض عليه، بعد كل ما عملته من أجلك أيها الخنزير |
| Şimdi, şimdi, şimdi. Senin için, yakışıklı, bilmiyorum, sanırım kuralları biraz çiğneyebilirim. | Open Subtitles | من أجلك أيها الوسيم , أعتقد أنني سأتخطى بعض القوانين لك |
| Korumaya aldım. Senin için savaşa girmeyeceğim evlat. | Open Subtitles | من أجل الحماية ، أنا لن أدخل حرباً من أجلك أيها الفتى |
| Korumaya aldım. Senin için savaşa girmeyeceğim evlat. | Open Subtitles | من أجل الحماية ، أنا لن أدخل حرباً من أجلك أيها الفتى |
| Hey, yarın Senin için iyi niyete bir koşu yapmamı ister misin, Doc? | Open Subtitles | مرحباً ، هل تود منى أن أشن حملة للشُهرة غداً من أجلك أيها الطبيب ؟ |
| Senin için hiç iyi şeyler düşünmüyorum. | Open Subtitles | أشعر بالسوء من أجلك أيها السمين |
| Binlercesi ölüyor. Senin için ölüyorlar, salak! | Open Subtitles | يموتون بالآلاف من أجلك أيها الأحمق |
| Ben Senin için savaştım zenci... | Open Subtitles | اللعين ، لقد حاربت من أجلك أيها الزنجى |
| Senin için otobüs önlerinde beklerdim, seni bok parçası! | Open Subtitles | كنت مستعداً للتضحية بحياتي من أجلك أيها الحقير! |
| Senin için az bile, Muhteşem Büyücü. | Open Subtitles | أي شيء من أجلك أيها الساحر المذهل |
| Senin için binbaşım, kimi, artık pek sevmediğimi bir düşüneyim ben. | Open Subtitles | من أجلك أيها الرائد ؟ دعني أرى شخصا لم أعد أحبّه ؟ . |
| Hepsini Senin için yaptım, seni yalancı... | Open Subtitles | وكل ما فعلته كان من أجلك أيها الكاذبة الخائنة... |
| Senin için her şeyi yaparım evlat. | Open Subtitles | أفعل أي شيء من أجلك أيها الصغير |
| Peki sizin için ne yapabiliriz, Polis Bey? | Open Subtitles | حسناً، مالذي يمكننا فعله من أجلك أيها الشرطي الإتحادي؟ |
| Peki sizin için ne yapabilirim kumandanım? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل من أجلك أيها القائد؟ |
| Hey, ı sadece sizin için parlak bir kariyer, pislik mahvetti. | Open Subtitles | مهلا، لقد دمرت حياتي اللامعة من أجلك أيها الأحمق. |