"من العلاج الكيميائي" - Traduction Arabe en Turc

    • Kemoterapinin
        
    • kemoterapiden
        
    Kemoterapinin son seansından sonra, test sonuçları geldi ve korkarım ki kanserin ilerlemesi yavaşlamamış. Open Subtitles بعد إنهاء هذه الدورة الأخيرة من العلاج الكيميائي ووصول نتائج الاختبار ومع الأسف نمو الورم السرطاني لم يتوقف
    Kemoterapinin ilk seansını atlarız. Open Subtitles سنتخلّى عن الجولة الأولى من العلاج الكيميائي
    Kemoterapinin sinir sisteminde bir belirti göstermeyen yan etkisidir. Open Subtitles التسمم المخي الكامن من العلاج الكيميائي
    Tıbbi bir odanın içinde olduğumuz için, dört buçuk aylık bir kemoterapiden geçtim. TED ومنذ ذلك الوقت استقريت في الغرف الطبية وخضت 4 اشهر ونصف من العلاج الكيميائي
    Doğurganlığınız kemoterapiden etkilenmeyecek olursa o zaman tüm spermleriniz uygun şekilde imha edilecektir. Open Subtitles اذا تأثرت الخصوبة لديك من العلاج الكيميائي بالتالي جميع حيواناتك المنوية يجب التخلص منها بطريقة مناسبة
    Gerçek şu ki, Walt Kemoterapinin bu bölümünü bitirip yeni bir PET taraması yapmadan emin konuşamayız. Open Subtitles سننتظر حتى انتهاء والت من هذه الجولة من العلاج الكيميائي وسنجري فحص جديد بالاشعة المقطعية، بعد ذلك نستطيع الجزم بما نقول.
    O kadar kemoterapiden sonra fetüs nasıl yaşayacak? Open Subtitles لكنّها حامل كيف سينجو الجنين مع هذا النوع من العلاج الكيميائي ؟
    Çünkü, sanırım dördüncü tur kemoterapiden sonraydı, hastanedeydim, tüm ölçüm değerlerinin sıfıra, bağışıklık sistemimin sonuna yaklaştığı zamandı. TED في يوم ما وبعد دورتي الرابعة من العلاج الكيميائي وعندما هبطت خلايا الدم البيضاء لدي للصفر .. ولم اعد املك اي نظام مناعة
    kemoterapiden çok yorgun dönüyor. Open Subtitles بم أنها متعبة من العلاج الكيميائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus