| Kalp bir saniyeden kısa süre içinde sıfırdan yüze fırlar. | Open Subtitles | القلب يدق من صفر إلى 100 في أقل من ثانية |
| Yani üç atış, bir saniyeden kısa sürede yapılmış. | Open Subtitles | سأقول بأن الطلقات الثلاث تمّ إطلاقها بأقلّ من ثانية |
| Gözlerinizi açamazsiniz. bir saniyeden fazla açamam, Doktor böyle söyledi. | Open Subtitles | لا يمكنكِ فتح عينيكِ - ليس لأكثر من ثانية - |
| bir saniye önce gitmek için can atıyordun. | Open Subtitles | , من ثانية مضت كنت لا تريد .أن تنتظر حتى تترك هذه الطائرة |
| Çünkü şu andan itibaren sana bir saniye dahi bakmayacağım. | Open Subtitles | لأنني... لن أنظر إليك لأكثر من ثانية منذ الآن مطلقاً. |
| Şu andan itibaren sana bir saniye dahi bakmayacağım. | Open Subtitles | لن أنظر إليك لأكثر من ثانية منذ الآن مطلقاً. |
| İnsanların yüzünde gerçek hislerini ortaya çıkararak bir saniyeliğine belirirler, üstüne örttükleri yüzlerinin aksine. | Open Subtitles | انها تظهر على وجه احدهم لجزء من ثانية و تظهر عاطفتهم الحقيقية |
| Bir saniyenin yalnızca küçük bir parçasında bütün uzay ve madde pürüzsüzce dağıldı. | Open Subtitles | وجزء من ثانية أخرى كل الفضاء والمادة قد تمدد |
| Seni bir saniyeden fazla görmek istemediğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها لا تريد ان تنظر إليك لأكثر من ثانية. |
| Birisinin tetiği çekmesi bir saniyeden daha az sürer. | Open Subtitles | يستغرق الأمر أقل من ثانية لشخص كي يضغط على الزناد. |
| Öldürme potansiyeli olan denek bulmacaya yanıt verecek ve karar vermesi için bir saniyeden az süresi var. | Open Subtitles | شخص ما من المحتمل أن يكون قاتل على وشك المواجهة معه، ستكون عنده أقل من ثانية لإتخاذ أي قرار. |
| bir saniyeden kısa bir sürede yeterli numuneyi çekecektir. | Open Subtitles | يجب ان يظهر صورة العينة في أقل من ثانية واحدة |
| "Özür dilerim" demek bir saniyeden az sürüyor. 28 saniye. | Open Subtitles | "أنا آسف" تتطلب أقل من ثانية واحدة ، 28 ثانية |
| - Yalnızca bir saniye sürer. | Open Subtitles | هيا ، لن يستغرق الوقت أكثر من ثانية |
| Bir saniyeliğine çabucak giriver. | Open Subtitles | فقط أدخل للصندوق لن يأخذ اكثر من ثانية |
| Yanıt süresi Bir saniyenin altında. | Open Subtitles | وقت التلبية يكون فى اقل من ثانية.. |