"من ثلاثة" - Traduction Arabe en Turc

    • üç
        
    • Üçten
        
    • Üçte
        
    • Üç kişilik bir
        
    İkincisi, online olduğunu bildiğin üç kişiden daha fazlasını takip etmelisin. TED ثانياً، عليك أن تتابعي أكثر من ثلاثة اشخاص تعرفينهم على الأنترنت.
    Ama üç milyar parçalı her şey gibi bu hediye de hassastır. TED لكن وكأي شيء مكون من ثلاثة ملايين عنصر تعتبر هذه الهدية هشة.
    Yani, üç kişiden dayak yedin ama yere bile düşmedin. Open Subtitles لقد تحمّلت ضرباً مبرحاً من ثلاثة رجال ولم تسقط حتى.
    Akşam altıdan önce getirme. Ve bir defada en fazla üç kişi! Open Subtitles ولكن ليس قبل السادسة مساء ولا تحضر أكثر من ثلاثة أشخاص سوية
    Mevsimsel gripte bu genelde bir kişi. Su çiçeğinde ise Üçten fazladır. Open Subtitles لذا، للرشح الموسمي عادةً واحد الجدري في الناحية الآخرى، أكثر من ثلاثة
    Bunun, için üç yıl önce bizde karşılıklı bakım programına geçtik. Open Subtitles لذا، من ثلاثة سنوات أصبح لدينا قسم للعناية بالكبار وأخر للشباب
    üç kristalden oluşuyor ve haritayı doğru okumak için hepsi gerekiyor. Open Subtitles مصنوعة من ثلاثة كريستالات والتي جميعها مطلوبة حتى يمكنك قراءة الخريطة
    Eğer hediyeyi paketlemek için üç parçadan fazla bant kullanıyorsan, yanlış yapıyorsundur. Open Subtitles إذا أستخدمت أكثر من ثلاثة قطع من الشريط لتغليف الهدية ستعمله خطأ
    üç gün önce Tessa beni arayıp Lewis'in Dubai'de görüldüğünü söyledi. Open Subtitles من ثلاثة أيام اتصلت بى تيسا وأخبرتنى بأن لويس فى دبى
    Öncelikle seni aramaya gelmedim. üç ay önce seni sildim zaten. Open Subtitles أولاً لم أبحث عنك انا تقريبا لم اراك من ثلاثة أشهر
    üç kişi daha öldü. Bense bir daha asla kardeşimi göremeyebilirim. Open Subtitles ،أكثر من ثلاثة أشخاص ماتوا و أنا قدّ لا أرى أختي
    Rüzgârda savrulup duruyorsun bu iş için ama konseyde üç oy daha bul ben de sana helikopter göndereyim. Open Subtitles أنت تتأرجح بمهبّ الريح في هذا، لكن أحضر لي أكثر من ثلاثة أصوات في المجلس، وسوف أرسل لك مروحيّة.
    Bu üç haftalık bir turnuvanın ilk oyunun daha ilk seti miydi? Open Subtitles هل هذه فقط الجولة الأولى من المباراة الأولى لمباريات من ثلاثة أسابيع؟
    Yani her on bin molekülde üç molekülden daha az. Open Subtitles تخيلوا هذا أقل من ثلاثة جزيئات من كُلِّ عشرة ألف.
    Daha şimdiden üç farklı modelden üç tane numara aldım bile. Open Subtitles انا حصلت بالفعل على ثلاثة أرقام من ثلاثة عارضات ازياء مختلفين
    Tek başına üç cesedi ortadan kaldırdığını düşünemiyorum. Ya sen? Open Subtitles هل بإمكانك التخيّل أن بإمكانِها التخلص من ثلاثة جثث لوحدها؟
    Kusursuz bir fırtına çıkmıştı! üç büyük kasırga bir araya gelmişti. Open Subtitles لقد كانت العاصفة المثالية، و هي مزيج من ثلاثة أعاصير رئيسية
    Uzaktaki işbirlikçimiz bizim grubumuzdan birisiydi ve katılımcılarla iletişime geçmek için üç farklı teknolojiyi kullandılar. TED المتعاون من بعيد كان مختبر من مجموعتنا حيث استخدمو واحد من ثلاثة تكنولوجيات مختلفة للتفاعل مع المشاركين
    Bu soruyu yanıtlamak için, Boston civarında bir araştırma yaptık, birkaç haftalığına insanların evlerine üç faklı müdahilden birini yerleştirdik. TED اذن لحل هذا السؤال قمنا بعمل دراسة في منطقة بوسطون حيث وضعنا واحدة من ثلاثة تدخلات في بيوت الناس لمدة عدة اسابيع
    - Etrafında Üçten fazla insan olmasından bile rahatsız olurdu. Open Subtitles كان تواجده حول أكثر من ثلاثة أشخاص يشعره بعدم الراحة
    Amerika Birleşik Devletleri'nde her hafta iddia ediliyor ki zaptedilen insanların Üçte biri bağlandıkları şeritler içinde ölüyor. TED أسبوعياً في الولايات المتحدة أنه يقدر بوفاة شخص من ثلاثة أشخاص في هذه القيود
    Pekala. Bir zamanlar üç kişilik bir aile varmış. Open Subtitles فى يوم من الايام كان هناك عائلة من ثلاثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus