Demek istediği, bir saatten kısa sürede organizmalar bizi istilâ edecek, Greer. | Open Subtitles | إنه يعنى أننا سنقهر من الكائن فى أقل من ساعه يا جرير |
Duruşmaya bir saatten az kaldı, gidip kıza haber versem iyi olacak. | Open Subtitles | الجلسة بعد اقل من ساعه اعتقد بأنني ساذهب لأخبرها بانها ستقوم بها |
Ben! bir saatten kısa sürede DNA eşleştirmesi yapabiliriz. | Open Subtitles | انا، سنحصل على تطابق الحمض النووي في اقل من ساعه |
bir saatten az vaktimiz var. Çalışabilirsin. | Open Subtitles | لدينا أقل من ساعه لذا أعني, من الأفضل أن تعملي |
Sakin ol bir saat önce köpekbalıklarını besliyordun. | Open Subtitles | -لا عليك كنت تربتين على سمكة قرش منذ أقل من ساعه من فضلك.. |
- Kaynak yapmışlar. Öne oturmak için bir saatten fazla sırada bekledik ve onlar kaynak yapmış. | Open Subtitles | لقد امضينا اكثر من ساعه ننتظر دورنا بالتحديد للمقدمه وانت تدخلهم قلبنا |
Mahkemeye bir saatten az kaldı ve ben donakaldım. | Open Subtitles | المحاكمة فى أقل من ساعه لقد حصلت على الكود البريدى |
Bu durumda bebeğin bir saatten fazla ömrü yok. | Open Subtitles | اشك بذلك، بهذا المعدل لن تصمد الطفله اكثر من ساعه |
Pearl Harbour'dan 3 gün sonra, her ikisi de bir saatten daha az zamanda Japonlar tarafindan batirilir. | Open Subtitles | فخر البحريه الملكيه اغرقاهما اليابانيون خلال اقل من ساعه |
911 ırk şamatası yüzünden bir saatten önce gelemeyeceklerini söylüyor. | Open Subtitles | الطوارئ يقولون بأن الأمر سيحتاج لأكثر من ساعه بسبب نزاع عنصري |
Umurumda çünkü çok sıcak bir gece ve bir saatten fazladır dışarıda kavruluyorum ve siz angutların yaptığı tek şey bu. | Open Subtitles | إننى أهتم لأنها ليله حاره و أنا جالس فى الخارج لأكثر من ساعه و كل ما بوسع مؤخرتك الغبيه ف عله هى تلك النتائج |
Her şey iyi giderse , bir saatten fazla sürmez. | Open Subtitles | ,اذا مر كل شئ بسلام لا يجب ان تأخذ اكثر من ساعه |
Teklifim şöyle, hemen benimle gel ve bir saatten az bir zamanda batı Berlin'de şık bir otelde olalım. | Open Subtitles | لذا، العرض هو أن تأتين معي الآن وتكونين في فندق أنيق بغرب برلين في أقلّ من ساعه. |
Sen de şunu umutma, Sör Fletcher dönmeden önce bir saatten az vaktin var. | Open Subtitles | ولتتذكري أنتِ بأنه لديكِ أقل من ساعه قبل عودة السيد فليتشر |
Ve bir saatten fazla kampta yalnız kaldılar, ...sonra da bir steyşına çarptılar. | Open Subtitles | وقد تُركوا لوحدهم في مخيم لمده أكثر من ساعه وبعد ذلك صدموا في سياره |
Muhtemelen bir saatten az bir sürede olmuş. | Open Subtitles | هذا حدث ربما .منذ حوالي أقل من ساعه من الان |
Benim, bir saatten fazladır seni bekliyorum. | Open Subtitles | هذه أنا و أنا أنتظر لأكثر من ساعه |
bir saatten uzun bir süredir kanını boşaltıyorum. | Open Subtitles | لقد سحبتُ منكِ الدم لأكثر من ساعه |
Onu bir saat önce bıraktığımda üzerinde bir Ralp Lauren vardı. | Open Subtitles | تركته من ساعه لابسا رباط عنق آخر |
Yaklaşık bir saat önce 37.8 dereceden azdı. | Open Subtitles | لقد كانت أقل من 100 منذ أقل من ساعه |
bir saat önce burada olmaları gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكونوا هنا من ساعه |