| Adam evime girdiyse, benim evimden telefon edilmiş gibi göstermiş olabilir. | Open Subtitles | ان كان هذا الرجل فى منزلى ثم بطريقة ما قام بتحويل المكالمة لتبدو كأنها قادمة من منزلى |
| Ben sağken benim evimden onu kovdular | Open Subtitles | ان كان باستطاعتهم طردها من منزلى و انا على قيد الحياة |
| Çikolatanı al ve evimden defol, turta suratlı! | Open Subtitles | الأن, خذوا الحلوى وأخرجوا من منزلى |
| evimden defol, uzaklaş. | Open Subtitles | أخرجى من هنا أخرجى من منزلى, هيا |
| Evimden def olup git! | Open Subtitles | اخرج من منزلى عليك اللعنة |
| Evimden def olup git! | Open Subtitles | اخرج من منزلى |
| Niye benim evimden almıyorsun ki? | Open Subtitles | لماذا لم تأخذنى من منزلى فحسب؟ |
| Burası benim evimden güzel. | Open Subtitles | هذا أجمل من منزلى |
| Çık benim evimden! | Open Subtitles | اخرج من منزلى |
| evimden defol! | Open Subtitles | لما لا تخرج من منزلى |
| Buzdolabını kapat ve evimden defol! | Open Subtitles | أغلق ثلاجتى وإخرج من منزلى |
| - Ve evimden defol. | Open Subtitles | - و اخرج من منزلى! |
| evimden defol. | Open Subtitles | اخرجي من منزلى! |
| evimden defol. | Open Subtitles | اخرج من منزلى |