"من يدير" - Traduction Arabe en Turc

    • kim yönetiyor
        
    • kim işletiyor
        
    • kim yürütüyor
        
    • kim idare ediyor
        
    • kimin yönettiğini
        
    • kim yönetir
        
    • kimin düzenlediğini
        
    Davayı kim yönetiyor, üstlerime bildireyim. Open Subtitles حسناً، من يدير القضية كي أعلم رئيس وحدتي
    Burayı kim yönetiyor sanıyorsun? Open Subtitles ثانياً: من تظنّين بحقّ الجحيم من يدير هذا المكان؟
    Bu kuruluşu kim yönetiyor, kim trafiği kontrol ediyor herkes bilir... Open Subtitles الجميعُ يعرف من يتحكم بهذه المنظمة، من يدير الأمور
    Burayı kim işletiyor biliyor musunuz, çünkü ben ortalarda kimseyi görmedim. Open Subtitles ‫أتعلمون من يدير هذا المكان؟ ‫لأني لم أرَ أي شخص
    Affedersin ama bu soruşturmayı kim yürütüyor diye sorabilir miyim? Open Subtitles انا اسف أيمكنني ان أسئل من يدير هذا التحقيق؟
    -O zaman bu kasabayı kim idare ediyor? Open Subtitles لذلك من يدير هذه البلدة. ؟ رئيس البلدة مازال في المسؤلية..
    Çeteyi kimin yönettiğini bilmeliyim. Biliyorum korkuyorsun, fakat seni koruyabilirim. Open Subtitles أريد أنّ أعلم ، من يدير الطاقم، أعلم أنكِ خائفة ، لكنـّي بإمكاني مُساعدتكِ.
    Lanet olası şehir hızla kötüye gidiyor ve tahmin et bakalım bu gösteriyi kim yönetiyor? Open Subtitles المدينة بأسرها ذاهبة للجحيم -واحرز من يدير العرض ؟
    Evet. Çünkü bu çılgınlık. Hayatını kim yönetiyor? Open Subtitles بالفعل, لأن هذا جنوني من يدير حياته؟
    Wei Krallığını kim yönetiyor biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف من يدير مملكة واي الان
    Doğu Avrupa'dan gelen uyuşturucuyu kim yönetiyor? Open Subtitles من يدير المخدرات في شرق اوروبا؟
    Aslında işleri kim yönetiyor biliyor musun? Sigorta şirketleri. Open Subtitles أنت تعرف من يدير الأمور حقا، أليس كذلك؟
    Operasyonu kim yönetiyor? Sensin sanıyordum. Open Subtitles من يدير هذا الأمر,أعتقدتُ إنهُ أنت؟
    - Her neyse, bu buluşmaları kim yönetiyor? Open Subtitles من يدير هذه الاجتماعات على أية حال؟
    Bilimsel araştırma ekibinizi kim yönetiyor? Open Subtitles إذًا من يدير فريق البحث العلمي؟
    Kasabı kim işletiyor, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم من يدير محلات الجزارة؟
    Okul servislerini kim işletiyor? Ulaştırma bakanlığı mı? Open Subtitles يا الهي من يدير الحافلات المدرسية؟
    Burayı kim işletiyor? Open Subtitles من يدير هذا المكان ؟
    - Evet, dadı. Soruşturmayı kim yürütüyor? Open Subtitles أجل , من يدير التحقيق؟
    -Bu donanımı kim yürütüyor? Open Subtitles بالضبط - من يدير هذا المشروع ؟ -
    İngiltere'yi kim idare ediyor bilmiyorum. Open Subtitles عن نفسي لا أعرف من يدير إنجلترا
    Deneyi kimin yönettiğini öğrenmek istersen genellikle kağıt işlerinden iz kalır ama bu özel bilgi. Open Subtitles أتريد أن تعرف من يدير التجارب هناك دائما تجارب على الورق و لكن هذه معلومات سرية
    Orada baş köşede oturmuş bir hastaneyi kim yönetir biz biliriz edasındasın. Open Subtitles أنتِ في مقرّ السلطة هنا وجميعنا يعرف من يدير المستشفى حقاً أرجوكم؟
    Adımı temizleyecek tek kişi o ve bu oyunu kimin düzenlediğini. Open Subtitles إنه الوحيد الذي يستطيع أن يثبت برائتي... والوحيد الذي يعلم من يدير... هذه المؤامرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus