"من يستطيع أن" - Traduction Arabe en Turc

    • ne olduğunu kim söyleyecek
        
    • kim tutabilir
        
    • kim yapabilir
        
    • kim söyleyebilir
        
    • kim kafa tutabilir ki
        
    Yedi Ölümcül Günah. Yedi Ölümcül Günah'ın ne olduğunu kim söyleyecek? Open Subtitles -الكبائر السبع من يستطيع أن يعددها ؟
    Yedi Ölümcül Günah. Yedi Ölümcül Günah'ın ne olduğunu kim söyleyecek? Open Subtitles -الكبائر السبع من يستطيع أن يعددها ؟
    En çok nefesini kim tutabilir, gibi bir şey nasıl? Open Subtitles هل نلعب لعبة من يستطيع أن يحبس أنفاسه لمدة أطول أو شيء من هذا القبيل ؟
    Bunu senden daha iyi kim yapabilir ki? Open Subtitles من يستطيع أن يقوم بتلك المهمة أفضل منك ؟
    Gerçekliğin sosyal yapılanması. Bana bunun ne olduğunu kim söyleyebilir? Open Subtitles البناء الإجتماعي للواقع من يستطيع أن يخبرني بما هو ؟
    Tanrı'nın kullarıyız. Bize kim kafa tutabilir ki? Open Subtitles "نحنُ من خلقهِ، من يستطيع أن يتحدّانا؟
    Ejderhaların Annesi Daenerys Fırtınadadoğan'ın yerini kim tutabilir? Open Subtitles من يستطيع أن يواجه دينيرس ستورم بورن، أم التنانين؟
    Bunu senden daha iyi kim yapabilir? Open Subtitles من يستطيع أن يفعل ذلك أفضل منك؟
    Böyle bir şeyi kim yapabilir? Open Subtitles من يستطيع أن يفعل شيء كهذا؟
    Serumu kim yapabilir? Open Subtitles من يستطيع أن يصنع المضاد ؟
    Bir dakika prensler! Hangi hediyenin en nadidesi olduğunu kim söyleyebilir? Open Subtitles لحظة أيها الأمراء من يستطيع أن يقول اى هدية هى الأندر ؟
    Demek istediğim, bir annenin iyi mi yoksa kötü mü olduğunu kim söyleyebilir ? Open Subtitles من يستطيع أن يحكم بأن أمّاً سيئة أم جيدة
    Bana bu kelimenin ne anlama geldiğini kim söyleyebilir? Open Subtitles من يستطيع أن يخبرني ماذا تعني هذه الكلمة ؟
    Bizler Tanrı'nın kullarıyız. Bize kim kafa tutabilir ki? Open Subtitles "نحن من خلقهِ، من يستطيع أن يتحدّانا؟
    Bizler Tanrı'nın kullarıyız. Bize kim kafa tutabilir ki? Open Subtitles "نحن من خلقهِ، من يستطيع أن يتحدّانا؟
    Bizler Tanrı'nın kullarıyız. Bize kim kafa tutabilir ki? Open Subtitles "نحن من خلقهِ من يستطيع أن يتحدّانا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus