| Bu, ikinci randevumuz değil dört bininci randevumuzdu. | Open Subtitles | ليس هذا موعدنا الثاني. إنه الموعد رقم ٤٠٠٠. |
| Bunun daha ikinci randevumuz olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذا هو موعدنا الثاني فقط |
| Bu akşam ikinci randevumuza çıkmalıydık ve ilkinde neyin ters gittiğini fark ettim. | Open Subtitles | الليلة كانت من المفترض ان تكون موعدنا الثاني و أدركت ما الأمر الخاطئ في الموعد الأول |
| İkinci randevumuza bir dipnot düşmeli miyim sence? | Open Subtitles | هل أفهم من هذا أن موعدنا الثاني سيكون في الظلام؟ |
| Yani bu eğlenceliydi. İkinci buluşmamızda, elini kapıya çarpacağım. İkinci buluşma? | Open Subtitles | إذا ذلك كان مضحكا في موعدنا الثاني سأسحق يدك بالباب موعد ثاني؟ |
| Bunu içtenlikle düşündüğümde, ikinci buluşmamızdan beri bana çok geliyordu. | Open Subtitles | صراحةً، عندما أفكِر بالأمر لقد كان سيأتي هذا اليوم منذ موعدنا الثاني. |
| Kimseyi ilgilendirmez ama bu ikinci buluşmamız. | Open Subtitles | ليس من شأنك ولكنه موعدنا الثاني |
| Henüz sadece ikinci randevumuz. | Open Subtitles | لقد كان موعدنا الثاني |
| Bilmiyorum, ikinci randevumuz mesela? | Open Subtitles | لا أعلم, ربما موعدنا الثاني. |
| Bu sadece ikinci randevumuz. | Open Subtitles | وما زال موعدنا الثاني فحسب |
| İkinci randevumuza çıkabiliriz. | Open Subtitles | -فكّرتُ في أن نعقد موعدنا الثاني |
| İkinci randevumuza hemen şimdi çıksak ya? | Open Subtitles | -لمَ لا نعقد موعدنا الثاني الآن؟ |
| İkinci buluşmamızda bunu sana söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بذلك في موعدنا الثاني. |
| Belki ikinci buluşmamızda. | Open Subtitles | ربما نفعل ذلك في موعدنا الثاني. |
| Hayır, ama bunu ikinci buluşmamızda yapacağım. | Open Subtitles | و ترتدي جلدي حتى مماتك؟ - كلا, لكن سافعل ذلك في موعدنا الثاني |
| Neredeyse ikinci buluşmamızdan beri benimle evlenmesi için uğraşıyorum. | Open Subtitles | أحاول إقناعها بالزواج مني منذ موعدنا الثاني |
| Gerçekten uzun bir bekleyişti, bu bizim ikinci buluşmamız. | Open Subtitles | *كان انتظاراً طويلاً جداً* *وهذا موعدنا الثاني* |