| - En fazla 3 gün. - Ana yola ne kadar uzaktayız peki? | Open Subtitles | ثلاثة أيام على الأكثر كم نبعد عن الطريق السريع؟ |
| Yalnızca 20 dakika uzaktayız. Tamam mı? | Open Subtitles | نحن نبعد عن المسافة بـ20 دقيقة , حسناً ؟ |
| Çok uzaktayız ama. Dönecek bir şey kalmadı ki. | Open Subtitles | نبعد عن اليابسة للغاية، ولم يعُد هناك شيء للعودة إليه. |
| Tel Aviv'den bir saat uzakta olduğumuzu düşünmek komik. | Open Subtitles | انه امر مضحك لو عرفنا اننا لا نبعد عن تل أبيب سواء مسافة ساعة واحدة |
| Onlara Marsilya'dan ne kadar uzakta olduğumuzu ve yola devam etmek için nasıl bir araçları olduğunu sor. | Open Subtitles | ...إسألهم كم نبعد عن مارسيليا و ما هى وسائل النقل التى يملكونها من أجلنا |
| Bıçağı geri almak için yeterli zamanımız olmayacak. Depo'dan ne kadar uzaklıktayız? | Open Subtitles | لن يكون لدينا الوقت لإعادة السكين كم نبعد عن المستودع؟ |
| Harvey, günün 15 saati birbirimizden 4 metre uzaklıktayız. | Open Subtitles | هارفي)، نحن نعمل مع بعض 15 ساعة) و 12 قدماً نبعد عن بعض |
| Sadece sürekli, organları kesmek yerine ameliyat yapan doktorların bulunduğu bir hastaneye ne kadar uzaklıkta olduğumuzu, düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أفكر كم نبعد عن المستشفى أتعرفين, حيث الأطباء الذين يعملو العمليات بديلآ عن البتر؟ |
| Dışmerkezden ne kadar uzaktayız acaba. | Open Subtitles | أتسائل كم نبعد عن البؤرة الزلزالية |
| Pekâlâ beyler. Arka duvardan ne kadar uzaktayız? | Open Subtitles | حسناً يا رفاق كم نبعد عن الحائط ؟ |
| Bak, Westeros'tan binlerce mil uzaktayız. | Open Subtitles | انظر، نحن نبعد عن "ويستروس" آلاف الأميال |
| Sınırdan bir kilometre uzaktayız. | Open Subtitles | نبعد عن الحدود بأقل من ميل. |
| Cennet Dağı'ndan ne kadar uzaktayız? | Open Subtitles | كم نبعد عن جبل السماء ؟ |
| Pekala, kazı yerinden ne kadar uzaktayız? | Open Subtitles | إذا ً، كم نبعد عن الموقع ؟ |
| Maden kampından ne kadar uzakta olduğumuzu merak ettim. | Open Subtitles | أتسائل كم نبعد عن معسكر التعدين |
| Şu an, temas noktasından ne kadar uzakta bulunuyoruz? | Open Subtitles | كم نبعد عن نقطه الاتصال تلك ؟ |
| Ne kadar uzakta olduğumuzu biliyor musun Brian? | Open Subtitles | هل تعرف كم نبعد عن البلدة؟ |
| Harvey, günün 15 saati birbirimizden 4 metre uzaklıktayız. | Open Subtitles | هارفي)، نحن نعمل مع بعض 15 ساعة) و 12 قدماً نبعد عن بعض |
| Ama uzay istasyonundan yirmi dakika uzaklıktayız. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}{\pos(190,230)}.لكنّنا نبعد عن محطّة الفضاء بـ12 دقيقةٍ |
| - Kerkük'e ne kadar uzaklıktayız? | Open Subtitles | كم نبعد عن "كركوك"؟ |
| Buzuldan ne kadar uzaklıkta olduğumuzu öğreniyorum. | Open Subtitles | احاول معرفة إلى أي مدى نبعد عن هذه العواصف الجليدية |
| - Kısa kes. Dünya ne kadar uzaklıkta? | Open Subtitles | -قل لى باختصار ماذا نبعد عن الارض ؟ |