| Bence ondan çok şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | اظن ان بامكاننا ان نتعلم الكثير منه |
| Evet. Bu adamdan çok şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | نعم ، يمكننا أن نتعلم الكثير عنه |
| Calvin sayesinde hayatla ilgili bir sürü şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | بسبب كالفن يمكننا أن نتعلم الكثير عن الحياة |
| - Yani, bir sürü şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | -أعني، يمكننا أن نتعلم الكثير . |
| Sizden çok şey öğrenebileceğimizi söylemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أظن أن ما نقوله هو أننا ، يمكننا أن نتعلم الكثير منك |
| Fakat senin gibi bir adamdan çok şey öğrenebileceğimizi biliyorum. | Open Subtitles | لكنى ايضا اعرف اننا نستطيع ان نتعلم الكثير من رجل مثلك |
| Halen derin denizleri keşfediyoruz, fakat sığ sulardan birçok şey öğreniyoruz. | TED | مازلنا نستكشف المياه العميقة و لكننا نتعلم الكثير من المياه الضحلة |
| Halüsinasyonları öğrenmeye devam ederek beynimizin; gördüğümüz, duyduğumuz, kokladığımız, dokunduğumuz dünyayı nasıl algıladığı hakkında çok şey öğreneceğiz. | TED | ومن خلال دراسة الهلوسات، بدأنا نتعلم الكثير عن الطريقة التي يُدرك بها عقلنا العالم الذي نراه ونسمعه ونشمه ونلمسه. |
| Bence biz sahiden birbirimizden çok şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | أظن أننا قد نتعلم الكثير من بعضنا البعض |
| Ek olarak, kanser hakkında birçok şey elde edebiliriz. | TED | بالإضافة إلى ذلك، يمكننا أن نتعلم الكثير من السرطان |
| Savaşı durdurursak birbirimizden birçok şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | أنا أعرف يمكننا أن نتعلم الكثير من بعضنا اذا استطعنا أن نناقش حقيقة |
| Fakat kesinlikle çok şey öğreneceğiz. | TED | لكننا نتعلم الكثير بالتأكيد . |