"نتغيّر" - Traduction Arabe en Turc

    • değişiriz
        
    • değişiyoruz
        
    • değişebiliriz
        
    • değiştik
        
    • değişmeliyiz
        
    • değiştirileceğiz
        
    Hayat değişir, bizler değişiriz. Open Subtitles الحياة تتغيّر، جميعنا نتغيّر
    Belki biz de değişiriz. Open Subtitles لذا ربّما نتغيّر.
    # Günden güne değişiyoruz # Open Subtitles نحن نتغيّر من يوم لآخر
    Dönme şansımız var. Biliyorum ki hepimiz değişebiliriz. Open Subtitles يجب أن نتراجع، أعلم أنّ بوسعنا جميعًا أن نتغيّر.
    Öyle ya da böyle; hepimiz değiştik. Open Subtitles . بطريقة أو بأخرى , يجب أن نتغيّر
    Futbol çok barbarcaysa, biz de değişmeliyiz! Open Subtitles بما أنّ كرة القدم وحشيّةً جداً ! يجب أن نتغيّر نحن أيضاً
    "Evet, borazan çalınacak ölüler, çürümez olarak dirilecek ve biz de değiştirileceğiz." Open Subtitles سيُبوَّق، فيُقام الأموات عديمي الفساد، ونحن نتغيّر
    Hepimiz değişiriz. Open Subtitles "جميعنا نتغيّر"
    Sonunda değişiriz. Open Subtitles لذا نحن نتغيّر
    Hepimiz değişiriz. Open Subtitles جميعنا نتغيّر
    # Günden güne değişiyoruz # Open Subtitles نحن نتغيّر من يوم لآخر
    Felaketin eşiğinde değişiyoruz. Open Subtitles على حافّة الهاوية... نتغيّر!
    Ama değişebiliriz. Open Subtitles لكن يمكننا أن نتغيّر
    İyi ya da kötü. Hepimiz değiştik. Open Subtitles نتغيّر معاً، للأفضل أو للأسوأ.
    Dünya değişiyor ve biz de onunla birlikte değişmeliyiz. Open Subtitles العالم يتغيّر ويجب أن نتغيّر معه.
    Şimdi değişmeliyiz. TED علينا أن نتغيّر فورا.
    "Dinleyin, işte size bir sır açıklıyorum. "Hepimiz uykuya dalmayacağız, hepimiz değiştirileceğiz. Open Subtitles .هوذا سرٌّ أقوله لكم" .لا نرقد كلنا، ولكننا كلنا نتغيّر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus