| Sadece sahile gitmemiz gerek. Çok yaklaştık. | Open Subtitles | كان يجب أن نصل إلى الساحل نحن قريبون جداً |
| Tamam Çok yaklaştık yapabildiğin kadar hızlı kürek çek ve sonra da bırak. | Open Subtitles | حسناً ، نحن قريبون جداً لذا جدّف بأسرع ما يمكن وبعدها انخفض |
| Efendim. Çok yaklaştık. Sadece... | Open Subtitles | سيدي ، نحن قريبون ... جداً من هذا ، نحن فقط |
| Anlamıyorsun, artık Çok yaklaştık. | Open Subtitles | انت لم تفهمِ ذلك نحن قريبون جداً هنِا |
| Dinle, çöküşün olmasına Çok yakınız. | Open Subtitles | اسمع ، نحن قريبون جداً ، لنسبب بفشل كل شيئ |
| Çok yaklaştık | Open Subtitles | نحن قريبون جداً |
| - Müthiş! Çok yaklaştık. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً |
| Evet, Çok yaklaştık. | Open Subtitles | نعم, نحن قريبون جداً |
| Çok yaklaştık Bay Swiveller. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً ,سيد سويفلر |
| Çok yaklaştık, Katherine. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً يا (كاثرين) أوقفي الموضوع |
| Çok yaklaştık. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً |
| - Ne yapıyorsun? - Çok yaklaştık! | Open Subtitles | نحن قريبون جداً |
| 993. Çok yaklaştık. | Open Subtitles | بلغ 993 ، نحن قريبون جداً |
| Çok yaklaştık. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً |
| Çok yaklaştık. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً |
| Çok yaklaştık Profesör. | Open Subtitles | نحن قريبون جداً يا بروفيسور |
| Sınıra Çok yakınız , yarın sabah erkenden ayrılacağız | Open Subtitles | نحن قريبون جداً من الحدود وسنرحل غداً مبكراً |
| Ve, evet, bunu sona erdirecek silaha Çok yakınız. | Open Subtitles | و , أجل , نحن قريبون جداً من أمتلاك ما نحتاج إليه لأنهاء هذا الشئ |
| Evet. Otele Çok yakınız. Yani, ne anlamı var, değil mi? | Open Subtitles | نحن قريبون جداً من الفندق ما الفائدة الآن؟ |