"نحن لا يمكن أن" - Traduction Arabe en Turc

    • edemeyiz
        
    Bize acıdan başka bir şey vermeyen bu barışı asla kabul edemeyiz. Open Subtitles نحن لا يمكن أن نقبل ذلك السلام الذى يتركنا بلا أى شئ عدا الألم
    Bütün saygımla senatör, bütün dünyanın güvenliğini bir kişiye teslim edemeyiz. Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب، عضو مجلس الشيوخ، نحن لا يمكن أن يعهد أمن من العالم كله لرجل واحد.
    Yoldaşlarımızın boşu boşuna ölmesine müsaade edemeyiz. Open Subtitles . و نحن لا يمكن أن نسمح لرافقنا بأن نموت عبثاً
    - Hepsini kontrol edemeyiz. Open Subtitles ـ أجل ، نحن لا يمكن أن نتحكم في كل شيء.
    Bunu yapmaya devam edemeyiz. Open Subtitles نحن لا يمكن أن نبقى على هذه القذارة
    Birbirimize böyle zarar vermeye devam edemeyiz. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يصب بعضها البعض مثل هذا بعد الآن!
    Cesetleri büyük evde toplamaya devam edemeyiz, hastalık yayılabilir. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يستمر إلى... كومة في منزل مشترك، خوفا من انتشار المرض.
    O uçağı yok edemeyiz. Open Subtitles ! نحن لا يمكن أن تدمر تلك الطائرة!
    Onlara yardım edemeyiz Sam. Open Subtitles نحن لا يمكن أن تساعدهم، وسام.
    Onlara yardım edemeyiz. Open Subtitles نحن لا يمكن أن تساعدهم.
    Harold'u takas edemeyiz. Open Subtitles نحن لا يمكن أن التجارة هارولد .
    Bunu inkâr edemeyiz. Open Subtitles نحن نحن لا يمكن أن ننكر ذلك
    Sana yardım edemeyiz. Open Subtitles نحن لا يمكن أن تساعدك.
    Riske edemeyiz. Open Subtitles نحن لا يمكن أن يفرط فيه.
    Bunu kabul edemeyiz. Open Subtitles - نحن لا يمكن أن تقبل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus