| Biz çok Eğleniyoruz. Şu an işleri ağırdan almak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نستمتع كثيراً، ولا نريد أن نتسرع في علاقتنا الآن |
| - Eğleniyoruz. - Oyun sahasını severiz. | Open Subtitles | نحن نقضي وقتاً ممتعاً نحن نستمتع بالملعب |
| Yalakalık yapmıyor. Eğleniyoruz. Kabiliyetimiz var. | Open Subtitles | ليسَ متملِّقاً , نحن نستمتع بما نفعل وأريناهم مقدرتنا على المشاركة |
| İfade özgürlüğünün tadını çıkarıyoruz, | TED | نحن نستمتع بحقيقة امتلاكنا لحرية تعبير رائعة. |
| Bugün özgürlüğümüzün tadını çıkarıyoruz. | Open Subtitles | اليوم ، نحن نستمتع بحريتنا نحن نعيش مع الأمل |
| Gitmeyin. Daha karpuz kesecektik. | Open Subtitles | لا تذهبا نحن نستمتع جداً |
| Topun vurulduğu yerde çok güzel bir öğleden sonra yaşıyoruz ta ki Hernandez şu hatayı yapana dek: | Open Subtitles | نحن نستمتع بأمسية جميلة في مدرجات الملعب... عندما تسبّب خطأ جسيم من (هيرنانديز... )... |
| Fakat her şeyden önce, İyi vakit geçiriyoruz. | Open Subtitles | و لكن بما انها موجودة نحن نستمتع |
| Çok Eğleniyoruz ve sana daha önce söylemediğim için üzgünüm. - Nasıl olduğunu bilirsin. | Open Subtitles | نحن نستمتع بالأمر وأعتذر عن عدم إخبارك بالأمر قبلاً |
| Ayrıca sadık, güvenilir ve birlikte Eğleniyoruz. | Open Subtitles | لكنه ايضا موثوق به و مخلص و نحن نستمتع معا |
| Ne güzel Eğleniyoruz. | Open Subtitles | نحن نستمتع. بعدها سأخبر الدي جي ان يشغل اغنية |
| Sadece Eğleniyoruz, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقلقي بشأنه ، نحن نستمتع معاً ، حسناً ؟ |
| Eğleniyoruz değil mi? | Open Subtitles | صح؟ نحن نستمتع بوقتنا أليس كذلك؟ |
| Sadece biraz Eğleniyoruz, ki bu seni hiç ilgilendirmez. | Open Subtitles | نحن نستمتع قليلاً فحسب وهذا لايخصك |
| Eğleniyoruz. Bir ortak yönümüz var Yani diğer bir çok anne ve oğluna göre, | Open Subtitles | لا فعلا نحن نستمتع بوقتنا اننا متفاهمين |
| Güzel havanın tadını çıkarıyoruz... | Open Subtitles | نحن نستمتع بجو جميل جداً لقد كنا كذلك |
| - Anın tadını çıkarıyoruz Koruyucu. | Open Subtitles | نحن نستمتع باللحظة ايتها الحامية |
| Bu anın tadını çıkarıyoruz. | Open Subtitles | نحن نستمتع بهذه اللحظة |
| Gitmeyin. Daha karpuz kesecektik. | Open Subtitles | لا تذهبا نحن نستمتع جداً |
| Topun vurulduğu yerde çok güzel bir öğleden sonra yaşıyoruz ta ki Hernandez şu hatayı yapana dek: | Open Subtitles | نحن نستمتع بأمسية جميلة في مدرجات الملعب... عندما تسبّب خطأ جسيم من (هيرنانديز... |
| İyi vakit geçiriyoruz. | Open Subtitles | نحن نستمتع بوقتنا هنا |