"نحن ننطلق" - Traduction Arabe en Turc

    • Gidiyoruz
        
    İşte Gidiyoruz! Open Subtitles ها نحن ننطلق, ها نحن ننطلق ها نحن ننطلق ها نحن ننطلق
    -Hadi yapalım şu işi. - Sıkı tutunun millet, Gidiyoruz! Open Subtitles لنقم بذلك اخفضوا رؤوسكم جميعاً, ها نحن ننطلق
    Brokeback'i yanıma alıyorum. İşte Gidiyoruz. Open Subtitles سآخذ تذكار اصابتي معي بداخل السيارة ها نحن ننطلق
    İşte burada - la la la, işe Gidiyoruz. TED حسنا ها نحن ننطلق الى العمل ..
    Ve burada Gidiyoruz TED وها نحن ننطلق.
    Bart, Meksika'ya mı Gidiyoruz? Open Subtitles بارت، نحن ننطلق الى المكسيك؟
    Pekâlâ, işte Gidiyoruz. Open Subtitles حسناً، ها نحن ننطلق
    - İşte yine Gidiyoruz! Open Subtitles ها نحن ننطلق مره أخرى
    10'u çeyrek geçe. Aynalar tamam. İşte Gidiyoruz. Open Subtitles المرايا تعمل وها نحن ننطلق
    Oldu! İşte Gidiyoruz! Open Subtitles حسناً ها نحن ننطلق
    Gidiyoruz, Gidiyoruz. Open Subtitles نحن ننطلق، نحن ننطلق
    Pekala millet, Gidiyoruz. Open Subtitles حسناً، يارجال ها نحن ننطلق
    Tamam, işte Gidiyoruz. Open Subtitles حسناً، ها نحن ننطلق.
    İşte Gidiyoruz. Teçhizatınızı düzenleyin. Open Subtitles ها نحن ننطلق قم بتجهيز عدتك
    Evet, işte Gidiyoruz. Open Subtitles تمام، هان نحن ننطلق
    "İşte Gidiyoruz!" diye bağırdı kasketli çocuk. Open Subtitles ! وها نحن ننطلق ! "وصرخ (كيم) ذو "قبعة البيسبول
    Morgan Freeman gibi Gidiyoruz. Open Subtitles نحن ننطلق مثل "مورجان فريمان"
    Gidiyoruz, çocuklar! Open Subtitles ها نحن ننطلق يا فتيان!
    İşte Gidiyoruz! Open Subtitles ، "ميتلوج" ها نحن ننطلق
    İşte Gidiyoruz. TED ها نحن ننطلق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus