| Küçük bir çocuğu kaçırıp, iyi para alacağız. | Open Subtitles | سوف نختطف هذا الفتي الثري. ونحصل علي المال. |
| - Ve paralı askerlerden oluşan ordumuz ve nükleer silahlarımızla kaçırıp öldürecek miyiz? | Open Subtitles | و نقتل و نختطف و ماذا أيضا ؟ بجيش المرتزقة و سلاحنا النووي ؟ |
| - Burada ne yapıyoruz? Biz her zaman, Middle Park'ın maskotunu kaçırırız. | Open Subtitles | حسناً، نحن دائماً نختطف تعويذة ميدل بارك |
| Biz kimseyi kaçırmadık. | Open Subtitles | نحن لم نختطف أي أحد |
| - Evet. Onu kaçırıyoruz Sen Genie Marf sın. | Open Subtitles | نختطف الطّفل النّائم أنت عبقريّ, مارف |
| Sydney Bristow'u kaçırmamızı öneriyorsun. | Open Subtitles | ثمّ أنت تقترح بأنّنا نختطف سدني بريستو. |
| - Ne yani, insanları kaçırıp öldürüyor muyuz sence? | Open Subtitles | ماذا ؟ تعتقدين بأننا نختطف الناس ؟ وماذا بعد ؟ |
| Kraliçe arıyı kaçırıp alarm hormonunu salgılamasını sağlarız. | Open Subtitles | نختطف الملكة، نستخرج فيرومونات التنبيه، |
| Heiny'yi nasıl kaçırırız diye düşünüyordum. Öyle mi? | Open Subtitles | كنتُ أفكر بشأن كيف نختطف (هيني). |
| Sikimde bile değil. Bunu hakime söylersiniz. Biz kimseyi kaçırmadık. | Open Subtitles | اخبر ذلك للقاضي - لم نختطف أحداً - |
| Artık insan da mı kaçırıyoruz? | Open Subtitles | إذاً نحنُ نختطف الناس الآن؟ |
| Resmen çocuk kaçırıyoruz burada. | Open Subtitles | فنحن نختطف طفلاً في الحقيقة |
| Zatanna'yı kaçırıyoruz... | Open Subtitles | ....... نحن نختطف زاناتا |
| Lord'um. Siz bize kızı kaçırmamızı söylemiştiniz. | Open Subtitles | اخبرتنا ان نختطف الفتاة. |