| Umarım eve geri dönebilir, fakat daha çok bakıma ihtiyacı olacak-- | Open Subtitles | ان شاء الله نقدر نرجعه للبيت لكن راح يحتاج اهتمام اكثر |
| Belki bir kere kullanıp geri verebiliriz. | Open Subtitles | ربما نستطيع استعماله مرة واحدة ثم نرجعه. |
| Eğer beğenmiyorsa... versin geri ve biz de gidip bana güzel bir şey alalım. | Open Subtitles | إن كان لا يقدره دعينا نرجعه ونشتري لي شيء جميلا |
| O zaman bunları hemen Ixwood'un iyi halkına geri götürmeliyiz. | Open Subtitles | حسنا، يجب ان نرجعه مباشرةً الي اهالي "لكس وود" الطيبون |
| Sadece kaldır, Tamam geri yerine oturtuyoruz. | Open Subtitles | ارفع جسدك فقط و سوف نرجعه الى مكانه الصحيح |
| Üstüne kusmasın diye geri çekiyormuş gibi yapıp saçına dokunuyoruz. | Open Subtitles | بملمس شعرها... حين نرجعه للخلف حتى لاتتقيأ عليه |
| Eğer şanslıysa ismini geri veririz. | Open Subtitles | وإذا كان محظوظاً .. سوف نرجعه إليه |
| Şaşırtıcı, onu geri getirmeliyiz. | Open Subtitles | مفاجاه، علينا ان نرجعه |
| Şaşırtıcı. Onu geri getirmeliyiz. | Open Subtitles | مفاجاه، علينا ان نرجعه |
| Peki ya, çocuğu geri getirseydim? | Open Subtitles | - ماذا عن احضار الولد وأن نرجعه |
| Onu aç karnına geri mi göndermeliydik? | Open Subtitles | أن نرجعه بمعدة فارغة ؟ |
| Seanie'yi geri getireceğiz. | Open Subtitles | سوف نرجعه مرة أخري |
| geri veriyoruz. | Open Subtitles | .لا .نحن سوف نرجعه لها |
| Onu da geri gönderebiliriz. | Open Subtitles | وهوه ايضاً يمكننا ان نرجعه |
| Pekâlâ Catherine. Hadi geri verelim. | Open Subtitles | حسناً، (كاثرين)، دعينا نرجعه. |
| - geri alabiliriz. | Open Subtitles | - يمكننا ان نرجعه . |