"نسال" - Traduction Arabe en Turc

    • soralım
        
    • sormalıyız
        
    • sorarız
        
    Bunu döndüğünde Moose'a soralım. Open Subtitles لماذا لا نسال "موس " عندما يعود
    Haydi Lisa ve Clara'ya soralım. Open Subtitles دعينا نسال ليزا وكلارا
    Hastalıktan nasıl sakındıklarını Dokunulmamışlara sormalıyız belki de. Open Subtitles ربما يجب ان نسال غير الممسوسين كيف يتجنبوا الاصابة بهذا المرض
    Belki bunu bizi izleyen kişiye sormalıyız. Open Subtitles ربما يجب علينا ان نسال أيا كان ألذي يراقبنا
    Dışarı her çıktığımızda bunu sorarız. Open Subtitles اين اسامة بن لادن ؟ نسال ذلك كل مرة نخرج فيها
    Buna uygun bir yerin olup olmadığını sorarız. Open Subtitles يجب ان نسال ان كنا نستطيع ان نضع هذا في مكان ما
    Haydi Lisa ve Clara'ya soralım. Open Subtitles دعينا نسال ليزا وكلارا
    Bence Jessie Slavich'e soralım. Open Subtitles (دعينا نسال (جيسى سلافك
    İyi gidiyoruz. Fakat yapmamız gereken en önemli şey ise düşünüyorum da, hepimiz hayatımızın sonuna doğru yürümeli ve arkamızı dönmeli ve kendimize şu mühim soruyu sormalıyız. TED و لكن الشيء الاكثر اهمية اللذي علينا فعله هو في اعتقادي علينا جميعا ان نمشي الى منتهى حيواتنا و الالتفات و نسال انفسنا سوالا مهما جدا.
    Belki Vince'e neyi tercih eder diye sormalıyız. Open Subtitles - ربما علينا ان نسال فينس ان كان يفضل شيئا معينا ؟
    Bu onu keyiflendirebilir. Anneme sormalıyız. Open Subtitles -يجب ان نسال امي
    Kendimize sorarız yaptıklarımız asırlar boyu yankılanacak mı diye. Open Subtitles -وعندها نسال انفسنا -هل سيتم تذكر اعملنا عبرالعصور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus