| Dergidekinin aynısı. Mükemmel kopyaladım. | Open Subtitles | انظرا اليها، تشبه تماماً السلحفاة الموجودة في المجلة، نسختها بشكل مثالي |
| Bunu Ellingson'dan kopyaladım ,anlıyor musun? | Open Subtitles | لقد نسختها من الينجسون |
| Bir kitaptan kopyaladım. | Open Subtitles | نسختها من كتاب. |
| Canlı bir hücre ikiye bölündüğünde her biri yanında DNA'nın tam bir kopyasını götürür. | Open Subtitles | عندما تنقسم خلية حية إلى اثنتين تأخذ كل واحدة منها نسختها الكاملة من الحمض النووي |
| Sözleşmenin kopyasını bulmak zorunda kalacak. | Open Subtitles | سيكون عليها أن تجد نسختها من العقد. |
| Eğer sizin için bu sabah kopyaladığım sayfalara bakarsanız, | Open Subtitles | إذا نظرت إلى الصفحات التي نسختها لك هذا الصباح. |
| Sizden kopyaladığım sayfaları okumanızı istiyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أطلب منك قراءة الصفحات التي نسختها. |
| Sondaj yaparken çıkardığımız parçalardan kopyaladım. | Open Subtitles | - نعم، نسختها من قصاصات وجدناها ... |
| ve o da bana kendindeki orjinal kopyasını verdi. | Open Subtitles | .ولقد أعطتني نسختها الخاصة من الكتاب |
| kopyasını aldım. Şöyle yazıyor: | Open Subtitles | نسختها مكتوب فيها ما يلي، |
| Bunun içinde. kopyasını oluşturdum. | Open Subtitles | انها هنا لقد نسختها |
| - Ama önce kopyasını çıkardım. | Open Subtitles | - ولكن بعد أن نسختها. |
| kopyaladığım bu belgelerde tedavüle koyabileceğimiz birkaç şey olmalı. | Open Subtitles | في كل هذه الملفات التي نسختها لابد أن يكون بينهم شيء نستطيع تحويله إلى نقود |
| Ve kopyaladığım tüm bu dosyalar... | Open Subtitles | وكل هذه الملفات التي نسختها... |