"نصيحه" - Traduction Arabe en Turc

    • tavsiye
        
    • tavsiyesi
        
    • nasihat
        
    • öğüt
        
    • tavsiyen
        
    • tavsiyem
        
    • tavsiyede
        
    • tavsiyeye
        
    • tavsiyeydi
        
    • tavsiyeler
        
    • öneri
        
    Bu arada küçük bir tavsiye onunla şu bağırma işini konuşmalısın. Open Subtitles تعلم ماذا ؟ مجرد نصيحه يجب أن تتكلم معه بشأن الصراخ
    Yeniden doğmasını sağlamak için ona bir tavsiye vermiyordum, değil mi? Open Subtitles لم يتوجب عليه أن أعطيه نصيحه لتساعده على التكاثر, أليس كذلك؟
    Ve Craig, sana bir tavsiye.. ..bu kapıya bir kilit taktırmalısın. Open Subtitles و يا كرغ ,نصيحه يجب عليك ان تقفل هذا الباب
    - Birkaç anne tavsiyesi alabilirim. Open Subtitles أتعرف أنا يمكنني الإستفاده من نصيحه أموميه
    Bir nasihat vereyim mi? Kılıcını düşürme. Open Subtitles أيمكننى أن أعطيك نصيحه صغيره لا تسقط سيفك
    Bu iyi bir öğüt, ama belki başka bir dünyada. Open Subtitles من الممكن أن تكون نصيحه جيده .. لعالم أخر
    Vampir taklitçilerine herhangi bir tavsiyen var mı? Open Subtitles أي نصيحه تريد أن تقدمها لمصاصي الدماء الذين في الخارج ؟
    Aslında bu güzel bir tavsiye. Belki kendin de uygulamalısın. Open Subtitles حسنا , هذه نصيحه جيده , ربما يجب أن تأخذي بها
    Biliyor musun, annem bana "ne istiyorsan, hiç düşünmeden yap" derdi ama şimdi ne kadar kötü bir tavsiye olduğunu hissedebiliyorum. Open Subtitles أن أقفز وافعل ماذا أريد من دون تفكير، لكن بدأت أشعر أن هذه حقا نصيحه سيئه
    Bana tavsiye vermeye başlamadan önce, çocuğumu daha iyi tanıyabilmek için onunla biraz daha fazla vakit geçirmek istiyorum. Open Subtitles لأمضي المزيد من الوقت مع ولدي قبل أن اعطي غيري نصيحه عن كيفية التعامل مع أبنته
    Ben de erkekler konusunda biraz tavsiye alabilsem bundan. Open Subtitles مع السلامه و اتسأل عما كان بمقدورها اعطائي نصيحه عن الرجال
    Sizi boş ellerle göndermeden önce bir tavsiye vereceğim. Open Subtitles و أنت لن تخرج خاوي الوفاض لأني سأعطيك نصيحه
    Galiba Tae San'dan tavsiye istiyor. Open Subtitles .أعتقد بانها تسأل تاي سان نصيحه عن علاقه
    Küçük bir tavsiye. Kafan yukarıda sırtın dik olsun. Open Subtitles نصيحه صغيره.حافظ على رأسك مرتفعا وصدرك للخارج
    Sen kör bir babasın Şimdide basketbol tavsiyesi mi veriyorsun? Open Subtitles انت الاب الاعمى , اعطاء نصيحه كره سله حقآ
    Deneyimli bir avukat olarak savunma avukatı tavsiyesi tabirine aşina olmalısınız. Open Subtitles كمحام خبير، مألوف عليك شيءً يسمى نصيحه محامي الدفاع
    - Aptalca falan değil. - Evet öyle, aptalca bir nasihat. Open Subtitles انه ليس كذلك نعم انه كذلك,هذي نصيحه غبيه
    Size dostça bir öğüt vereyim. Open Subtitles هل من الممكن ان اعطيكم نصيحه صغيره ايها الرجلان؟
    Harika film tavsiyen için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا على نصيحه الفيلم الرائع
    Gitmeden önce, bir tavsiyem var bize yanlış yapan insanları biliriz. Open Subtitles قبل أن أذهب .. نصيحه لكِ نحن نعلم بالبشر الذي يُسيئون لنا ..
    Ama sana bir tavsiyede bulunacağım. Open Subtitles ولكن دعينى اعطيكى نصيحه. لا تتبولى مكان فى مكان طعامك.
    tavsiyeye ihtiyacım var. Open Subtitles ما الذي أستطيع فعله لك ؟ حسنا أنا أحتاج إلى نصيحه .
    - Evet. - Aynen, iğrenç. Harika tavsiyeydi gerizekalılar. Open Subtitles انها سيئه نصيحه جيده , ايها الاغبياء
    Biliyorsun sana iyi tavsiyeler verebileceğim? Open Subtitles أتعرف أفضل نصيحه يمكننىّ أن أُعطيّك إياها؟
    Baş nedimemden ne güzel bir öneri bu böyle! Open Subtitles ياللروعه,نصيحه جيده من وصيفة الشرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus