Bu arada küçük bir tavsiye onunla şu bağırma işini konuşmalısın. | Open Subtitles | تعلم ماذا ؟ مجرد نصيحه يجب أن تتكلم معه بشأن الصراخ |
Yeniden doğmasını sağlamak için ona bir tavsiye vermiyordum, değil mi? | Open Subtitles | لم يتوجب عليه أن أعطيه نصيحه لتساعده على التكاثر, أليس كذلك؟ |
Ve Craig, sana bir tavsiye.. ..bu kapıya bir kilit taktırmalısın. | Open Subtitles | و يا كرغ ,نصيحه يجب عليك ان تقفل هذا الباب |
- Birkaç anne tavsiyesi alabilirim. | Open Subtitles | أتعرف أنا يمكنني الإستفاده من نصيحه أموميه |
Bir nasihat vereyim mi? Kılıcını düşürme. | Open Subtitles | أيمكننى أن أعطيك نصيحه صغيره لا تسقط سيفك |
Bu iyi bir öğüt, ama belki başka bir dünyada. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون نصيحه جيده .. لعالم أخر |
Vampir taklitçilerine herhangi bir tavsiyen var mı? | Open Subtitles | أي نصيحه تريد أن تقدمها لمصاصي الدماء الذين في الخارج ؟ |
Aslında bu güzel bir tavsiye. Belki kendin de uygulamalısın. | Open Subtitles | حسنا , هذه نصيحه جيده , ربما يجب أن تأخذي بها |
Biliyor musun, annem bana "ne istiyorsan, hiç düşünmeden yap" derdi ama şimdi ne kadar kötü bir tavsiye olduğunu hissedebiliyorum. | Open Subtitles | أن أقفز وافعل ماذا أريد من دون تفكير، لكن بدأت أشعر أن هذه حقا نصيحه سيئه |
Bana tavsiye vermeye başlamadan önce, çocuğumu daha iyi tanıyabilmek için onunla biraz daha fazla vakit geçirmek istiyorum. | Open Subtitles | لأمضي المزيد من الوقت مع ولدي قبل أن اعطي غيري نصيحه عن كيفية التعامل مع أبنته |
Ben de erkekler konusunda biraz tavsiye alabilsem bundan. | Open Subtitles | مع السلامه و اتسأل عما كان بمقدورها اعطائي نصيحه عن الرجال |
Sizi boş ellerle göndermeden önce bir tavsiye vereceğim. | Open Subtitles | و أنت لن تخرج خاوي الوفاض لأني سأعطيك نصيحه |
Galiba Tae San'dan tavsiye istiyor. | Open Subtitles | .أعتقد بانها تسأل تاي سان نصيحه عن علاقه |
Küçük bir tavsiye. Kafan yukarıda sırtın dik olsun. | Open Subtitles | نصيحه صغيره.حافظ على رأسك مرتفعا وصدرك للخارج |
Sen kör bir babasın Şimdide basketbol tavsiyesi mi veriyorsun? | Open Subtitles | انت الاب الاعمى , اعطاء نصيحه كره سله حقآ |
Deneyimli bir avukat olarak savunma avukatı tavsiyesi tabirine aşina olmalısınız. | Open Subtitles | كمحام خبير، مألوف عليك شيءً يسمى نصيحه محامي الدفاع |
- Aptalca falan değil. - Evet öyle, aptalca bir nasihat. | Open Subtitles | انه ليس كذلك نعم انه كذلك,هذي نصيحه غبيه |
Size dostça bir öğüt vereyim. | Open Subtitles | هل من الممكن ان اعطيكم نصيحه صغيره ايها الرجلان؟ |
Harika film tavsiyen için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا على نصيحه الفيلم الرائع |
Gitmeden önce, bir tavsiyem var bize yanlış yapan insanları biliriz. | Open Subtitles | قبل أن أذهب .. نصيحه لكِ نحن نعلم بالبشر الذي يُسيئون لنا .. |
Ama sana bir tavsiyede bulunacağım. | Open Subtitles | ولكن دعينى اعطيكى نصيحه. لا تتبولى مكان فى مكان طعامك. |
tavsiyeye ihtiyacım var. | Open Subtitles | ما الذي أستطيع فعله لك ؟ حسنا أنا أحتاج إلى نصيحه . |
- Evet. - Aynen, iğrenç. Harika tavsiyeydi gerizekalılar. | Open Subtitles | انها سيئه نصيحه جيده , ايها الاغبياء |
Biliyorsun sana iyi tavsiyeler verebileceğim? | Open Subtitles | أتعرف أفضل نصيحه يمكننىّ أن أُعطيّك إياها؟ |
Baş nedimemden ne güzel bir öneri bu böyle! | Open Subtitles | ياللروعه,نصيحه جيده من وصيفة الشرف |