"نعم ولكنهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Evet ama
        
    Evet ama buraya gelmeleri zaman alır. Bu suyu durdurmalıyız. Open Subtitles نعم , ولكنهم سيستغرقون بعض الوقت ليأتوا الى هنا لذا علينا ايقاف هذا التسرب
    - Onların evleri küçük. - Evet, ama şimdiden iki tur yapmışlar. Open Subtitles منزلهم صغير نعم, ولكنهم كانوا يفعلونها مرتين
    Evet, ama oyun parkına ihtiyaçları yok ki. Open Subtitles من أجل الاطفال نعم, ولكنهم فعلاً لا يريدون ملعب
    Evet ama arabayla geziyorlar. Nerede kalacaklarını falan bilmiyorlar. Open Subtitles نعم ولكنهم سيتجولون في الأرجاء ولا يعرفون مكان بقائهم أو ما شابه
    Evet, ama hepsi bir deri bir kemik. Open Subtitles نعم , ولكنهم مجموعة من الفراء والعظام
    Evet, ama yeni bir oyun almışlar galiba. Open Subtitles نعم,ولكنهم لديهم لعبة جديدة هناك.
    Evet ama bana daha çok yakışıyor değil mi? Open Subtitles نعم,ولكنهم أفضل على أليس كذلك؟
    Evet, ama dağda çalışmazlar. Open Subtitles نعم, ولكنهم لا يعملون في الجبال
    Evet, ama acı çekmediler, çok kolay oldu. Open Subtitles نعم ولكنهم لم يعانوا كانت ميته رحيمه
    Evet ama diş macunu veriyorlar. Open Subtitles نعم ولكنهم يعطونهم معجون أسنان
    Evet, ama seni acil bir cerrâhî müdahâle için en iyi yere koyacaklar. Open Subtitles يوجد مدخل واحد فقط - .. نعم, ولكنهم سيضعوك في الموقع الأمثل - للضرب السريع وقت الحاجة
    Evet, ama Amy'i itham edebilirler. Open Subtitles نعم ولكنهم قد يتهموا إيمي بجريمة
    Evet ama, buna izin vermezler. Open Subtitles نعم, ولكنهم لن يسمحوا لك بالمرور
    Evet, ama almaya geldikleri şeyi aldılar. Open Subtitles نعم, ولكنهم أخذوا ما جائوا لأجله
    Evet ama daha önce hiç ölüler dirilmediler. Open Subtitles نعم ولكنهم لَمْ يعيدوا الميت من قبل
    Evet, ama beni ırkçı gibi göstermeye çalıştılar. Open Subtitles نعم, ولكنهم يجعلونني أبدو كعنصرية
    Evet, ama onlar bunu bilmiyor. Open Subtitles لا يوجد فريد آخر! نعم ولكنهم لا يعرفون ذلك.
    - Evet ama yaklaşmadılar. Open Subtitles نعم ولكنهم على مقربة منا
    Evet, ama gene aramaya devam edecekler. Open Subtitles نعم , ولكنهم سوف يظلوا يتصلون
    Evet ama hepsi geldi. Open Subtitles نعم, ولكنهم عادوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus