| Her hayatın ortak bir atası olduğu gibi üzerinde durduğumuz kara parçalarının da ortak bir atası vardı. | Open Subtitles | كما لو كان للحياة كلها سلف مشترك كما الأرض التي نقف عليها |
| üzerinde durduğumuz zemine ayak basıyor olmamızın sebebi sabırdır. | Open Subtitles | الأمر الذي سيؤدي بنا فوق الأرض التي نقف عليها الآن |
| Sizlerin yaptığı... şimdi üzerinde durduğumuz bu dehşetli makine Senato'ya, değerli filolarına bir son verecek. | Open Subtitles | هذه الآله العنيفه التي بنيناها والتي نقف عليها ، ستقضي على مجلس الشيوخ وعلى أسطولهم العزيز |
| Ve şu an üzerinde bulunduğumuz zemin yaşamak için daha iyi bir yer olacak. | Open Subtitles | والأرض التي نقف عليها جميعاً ستكون مكاناً جيداً للعيش مرةً أخرى |
| Ve şu an üzerinde bulunduğumuz zemin yaşamak için daha iyi bir yer olacak. | Open Subtitles | والأرض التي نقف عليها ستكون مكاناً جيداً للعيش من جديد |
| Çünkü üzerinde durduğumuz toprak mayına aittir. | Open Subtitles | لأن الأرض التي نقف عليها تنتمي للمنجم |