| Tırnaklarını yapıyor, televizyon seyrediyor ve senin Paranı harcıyor. Senin kazandığın parayı. | Open Subtitles | إنها تُقلم أظافرها و تُشاهد التلفاز و تنفق نقودكِ التي تجنيها أنتِ. |
| Şu kırmızı kazağın biraz çekmiş! Paranı geri almalısın. | Open Subtitles | لقد اهترأ هذا القميص الأحمر يجب ان تعيديه وتسترجعى نقودكِ |
| Paranı, bu adam işini tamamladığında alırsın. | Open Subtitles | ستأخذين نقودكِ عندما يكمل هذا الرجل مهمته |
| Senin paran değil ki görende sen kazandın sanacak, niye kızıyorsun ki? | Open Subtitles | لكن يبدو أنها ليست نقودكِ. لمَ أنت متحمسة هكذا وكأنها من مالك الخاص؟ |
| Bana sakın yalan söyleme 08:15'e ayarlı biliyorum... dinle bu senin paran değil... | Open Subtitles | لا تكذبي بل في الثامنه و الربع هذه ليست نقودكِ هل تفهمين؟ |
| İki gün sonra gel, Paranı ve pasaportunu al. | Open Subtitles | قومي بعملكِ الآن ثم عودي خلال يومين لتحصلي على نقودكِ وجواز سفركِ |
| Senin Paranı da fahişenin ayakkabı kutusundaki parasını da geri getireceğim. | Open Subtitles | سأُرجع نقودكِ وأرجع صندق المال الخاص بعاهرك أيضاً |
| Paranı daha önemli yerlere harcamış gibi gözüküyorsun. | Open Subtitles | يبدو أن ثمة أمور أهم لكي تنفقي عليها نقودكِ |
| Evet. Neyse, ev satılır satılmaz ilk senin Paranı vereceğim. Bir yer de bakman lazım. | Open Subtitles | نعم، على كل حال، سأعطيكِ نقودكِ أولاً بمجرد أن أبيع المنزل حتى تبحثي عن منزل. |
| Şu New York'daki eleman... Tüm Paranı gerçekten aldı mı? | Open Subtitles | ذلك الشخص من نيويورك، هل قام بأخذ كلّ نقودكِ حقاً ؟ |
| Paranı aldıktan sonraya saklamıştım ama planlar değişir. | Open Subtitles | حسناً لقد كنت أخطط به بعد أن أحصل على نقودكِ ولكن الخطط تتغير |
| Babamla konuşmak istemiyorum! Tamam, bende seni seviyorum. Paranı sakla. | Open Subtitles | لا أريد محادثة أبي حسناً, وأحبك أيضاً, وفّري نقودكِ |
| Paranı boşa harcamaktan başka bişey yapmıyorsun. | Open Subtitles | أنه مجرد شيء لأفعله. أنّكِ لا تفعلين أيّ شيء سوى أضاعة نقودكِ. |
| Bekle, Paranı vereyim. | Open Subtitles | أنا مغادرة انتظري, دعيني أعطيكِ نقودكِ |
| Hayır. Paranı uyuşturucuya harcıyorsun sonra gelip sana bedava yemek vermemi istiyorsun. | Open Subtitles | كلا، لقد أنفقتِ نقودكِ على المخدرات |
| Bayan, Paranı ben çalsam, neden geri geleyim ki? | Open Subtitles | ،يا سيدة، لو سرقتُ نقودكِ لماذا عدتُ؟ |
| Evet, sana tavsiyem, Paranı çarçur etme. | Open Subtitles | أجــل ، نصيحتي ، لاتبددي نقودكِ |
| - paran buralarda bir yerde. | Open Subtitles | نقودكِ بمكـان مـا هنـا ، دعينـي أجدهـا |
| paran bende. | Open Subtitles | لقد أحضرت نقودكِ. |
| paran için çıkıyor değilim. | Open Subtitles | أنّني أواعدكِ من أجل نقودكِ |