"نهر فوكس" - Traduction Arabe en Turc

    • Fox River
        
    Ulusal haberlerde ise, llinois'deki Fox River Cezaevi'nden kaçan 8 mahkumun hala bulunamadığı... Open Subtitles في الأخبار المحلية، الثمانية الهاربون من نهر فوكس مازالوا
    Aksi takdirde, Fox River'a bugünkü ziyaretin kurallari yikiyor olacakti... Open Subtitles "و إلا ستكون زيارتك لسجن نهر "فوكس هذا الصباح مخالفة للقانون
    Bu biraderler tıbbi yardım için geldiklerinde aynen, zırhlı bir aracın içinde Fox River'a geri gidecekler. Open Subtitles لن يحصل الاخوين على العناية الطبية "إلا في السيارة التي ستعيدهما إلى نهر "فوكس
    Bu biraderler tıbbi yardım için geldiklerinde aynen, zırhlı bir aracın içinde Fox River'a geri gidecekler. Open Subtitles لن يحصل الاخوين على العناية الطبية "إلا في السيارة التي ستعيدهما إلى نهر "فوكس
    "Fox River'dan kaçan mahkumlar, 1131 Monterey Lane'de tespit edildiler." Open Subtitles المدانون الهاربون من نهر(فوكس) وجدت أثارهم (في 1131 شارع (مونتري
    "İşlemediğim bir cinayet yüzünden idama mahkum edildiğim Fox River Cezaevi'nden kaçtım." Open Subtitles هربت من سجن نهر (فوكس) التأديبي لأنني حوكمت بالإعدام لجريمة لم أرتكبها
    "İşlemediğim bir cinayet yüzünden idama mahkum edildiğim Fox River Cezaevi'nden kaçtım." Open Subtitles هربت من سجن نهر (فوكس) التأديبي لأنني حوكمت بالإعدام لجريمة لم أرتكبها
    en yakın birinci seviye tesis, Fox River Bölge Hapishanesi olacaktır. Open Subtitles أقرب إصلاحية من الدرجة الأولى هو سجن ولاية نهر (فوكس)
    Aksi takdirde, Fox River'a bugünkü ziyaretin kuralları yıkıyor olacaktı... Open Subtitles (و إلا ستكون زيارتك لسجن نهر (فوكس هذا الصباح مخالفة للقانون
    Evet, eger Fox River'daki adamdan bahsediyorsan, bununla ilgili yapacak hiçbirseyi yok. Open Subtitles نعم، إن كنتي تتحدثين عن ذلك الرجل بسجن نهر (فوكس) ليس له علاقة بهذا
    İşte o sebepten ötürü Fox River'da kalan zamanını ADSEC'de geçirecek. Open Subtitles و لهذا السبب طوال مدته الباقية في نهر (فوكس)
    Yani, bay Scofield'in haberim olmadan yaptığı bir şey yoksa, o, burada, Fox River'da gözetimim altında kalacak. Open Subtitles و هذا يعني أنه إلا إذا فعل سيد (سكوفيلد) شيئاً ليس لي به علم فإنه سيبقى في سجن نهر (فوكس) تحت رعايتي
    Yani, bay Scofield'in haberim olmadan yaptığı bir şey yoksa, o, burada, Fox River'da gözetimim altında kalacak. Open Subtitles و هذا يعني أنه إلا إذا فعل سيد (سكوفيلد) شيئاً ليس لي به علم فإنه سيبقى في سجن نهر (فوكس) تحت رعايتي
    Tam bir isyan olarak tanımlanan yerde, yani Fox River Ulusal Cezaevinde, en azından 2 rehin olduğu doğrulandı. Open Subtitles تأكد على الأقل وجود رهينتين و الآن أصبح تمرداً تماماً هنا في هيئة سجن نهر (فوكس) الإصلاحية
    Tam bir isyan olarak tanımlanan yerde, yani Fox River Ulusal Cezaevinde, en azından 2 rehin olduğu doğrulandı. Open Subtitles تأكد على الأقل وجود رهينتين و الآن أصبح تمرداً تماماً هنا في هيئة سجن نهر (فوكس) الإصلاحية
    Seni sokaklardan kurtarmak için bir güzel dövdü ve sen de, onunla kapışmak için kendini Fox River'a mı getirttin? Open Subtitles ماذا، أشبعك ضرباً ليبعدك عن الشوارع فتسبب الإلقاء بك في سجن نهر (فوكس) معه؟
    Seni sokaklardan kurtarmak için bir güzel dövdü ve sen de, onunla kapışmak için kendini Fox River'a mı getirttin? Open Subtitles ماذا، أشبعك ضرباً ليبعدك عن الشوارع فتسبب الإلقاء بك في سجن نهر (فوكس) معه؟
    Görünen o ki Fox River Medikal Doktorluğunun Open Subtitles يبدو أنه لا يوجد سجل بالعلاج الطبي لسجناء نهر (فوكس)
    Michael'ın Fox River'da olduğunu ve LJ'in bir hapishanede çürüdüğünü biliyorsundur. Open Subtitles "(أظنك تعلم إذاً أن (مايكل) في سجن "نهر (فوكس و أن (إل جيه) في أحد السجون
    Fox River'a çok inşaat mühendisi geldiğini sanmıyorum. Open Subtitles نعم، أظن أنك لا تصادف مهندسين (كثيرين في نهر (فوكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus