| Evet, söz etmişti. Bayan Newman, yardımlarınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ـ أجل ـ شكراً جزيلاً يا آنسة نيومان علي مساعدتك |
| Zannedersem şu anda komşularıma eğlence kaynağı oluyorum. Bayan Newman, eğer dinliyorsanız, defolun. | Open Subtitles | سيده نيومان ، اذا كنت تستمعين ، ليس هذا من شأنك أيها التافه |
| Bryce Newman tarafından ezilmek, Pablo Picasso tarafından çizilmeye benzer. | Open Subtitles | ان يتم تمزيقك بواسطه برايس نيومان كان يتم رسمك بواسطه |
| Bunun komedi geleneği var, Güney Parkı (South Park), Colbert veya Randy Newman gibi. | TED | توجد كوميديا تقليدية ، مثل ساوث بارك وكولبير وراندي نيومان. |
| Belki Justine Sacco'nun suçu bunda Randy Newman kadar iyi olmamaktı. | TED | ربما ذنب جوستين ساككو هو أنها لم تكن جيدة مثل راندي نيومان. |
| Paul Newman'ın ofisinde yalnızken, söylediği bir replik var. "Dava bu. Başka davalar yok. | TED | تظهر لقطة لبول نيومان يجلس وحيدا في مكتبه ويقول هذه هي القضية. ليست هنالك قضايا أخرى |
| ...Paul Newman ve eve dönüş. | Open Subtitles | كان لدي شيئان في ذهني بول نيومان و توصيله إلى المنزل |
| Dolly Parton da geliyor, Burt Reynolds'da, Paul Newman da. | Open Subtitles | مجيئ دولْي بارتون وبورت رينولدز وبول نيومان. |
| Aslında George Newman'ı kovmamalıydık çünkü onun hayal gücü var! | Open Subtitles | لقد فشلنا" ما كان علينا أبداً ان نطرد جورج نيومان |
| - George Newman burnunu ait olmayan yerler sokan küçük bir serseri ve seni buraya gönderip bir anlaşmaya varmaya çalışıyorsa... | Open Subtitles | إلى شيء هذا المجتمع يهتم بشأنه. جورج نيومان تافه واحمق صغير لم ينبغي عليه ان يحشر أنفه فيما لا يخصه. |
| Ben müfettiş Biggs, bu da müfettiş Newman. Biz B.D dedektifleriyiz. | Open Subtitles | أنا النائب بيجس، وهذا النائب نيومان كلانا مارشلات |
| Buldum, kime gideceğinizi biliyorum? Dr. Gary Newman'ın muayenehanesi bizim binada, çok da başarılı. | Open Subtitles | وجدتها,من يجدر بك الذهاب له هو الدكتور غاري نيومان |
| Dr. Newman sizlere ömür. Bir saat önce ölmüş. | Open Subtitles | ابي,ابي,ابي,دكتور نيومان مات لقد مات منذ ساعة |
| Dr. Newman'ın genç yaştaki ölümü aklımı çok karıştırdı. | Open Subtitles | موت الدكتور نيومان بهذا العمر دق انذارا عندي |
| Bayan Newman'ın burada olacağını söylediler. Tabii, lütfen buyurun. | Open Subtitles | لقد اتصلت مسبقا وقد قيل لي ان السيدة نيومان ستكون موجودة |
| Bayan Newman. Ben Dr. Frasier Crane, eşinizin bir arkadaşıydım. - Dr. Crane mi? | Open Subtitles | سيدة نيومان,انا الدكتور فريزر كرين لقد كنت صديقا لزوجك |
| Şimdi Claudia Newman'dan en son haberleri alacağız. | Open Subtitles | كلوديا نيومان مباشرة من مكان الحادث لديها آخر الأخبار |
| Şimdi Claudia Newman'dan en son haberleri alacağız. | Open Subtitles | كلوديا نيومان مباشرة من مكان الحادث لديها آخر الأخبار |
| En akıllılarından üçü: Stan Ulam, Richard Feynman ve John von Neumann'dı. | TED | وكان من أذكى ثلاثة ستان أولام، ريتشارد فينمان و جون فون نيومان |
| Carrie, bu Numan, nam-ı diğer Oyned. | Open Subtitles | (كاري)، هذا (نيومان) (المعروف باسم (غايب آش كود |
| Von Neuman makinelerini yaratmak bizim henüz sahip olmadığımız birkaç teknolojiye ihtiyaç duyar, gelişmiş yapay zekâ, minyatürleştirme ve daha iyi tahrik sistemleri. | TED | سيتطلب بناء آلات فون نيومان بعض التقنيات التي لانملكها بعد، من ضمنها الذكاء الصناعي المتقدم، التصغير ونظم دفع أفضل. |
| Hoş geldiniz, Bay Newmann. Sizi yakından görmek ne büyük bir şeref. | Open Subtitles | مرحبا بك سيد (نيومان) إنه شرف لي أن ألتقي بك شخصياً |