| ingilizler, Portekiz'e indiler ve ben bu hastaneden sorumluyum. | Open Subtitles | البريطانيون هبطوا في البرتغال وأنا مسؤول عن هذا المستشفى |
| Yine de indiler. | Open Subtitles | رفضنا طلبهم في الهبوط, و لكنّهم هبطوا على أيّ حال. |
| İniş yapmalarını kabul etmedik. Yine de indiler. | Open Subtitles | رفضنا طلبهم في الهبوط, و لكنّهم هبطوا على أيّ حال. |
| Obi-Wan Kenobi ve Anakin Skywalker komutasındaki seçkin bir takım, Lola Sayu gezegenine indi ve hapishane ye sızdı. | Open Subtitles | فريق ضارب مميز بقيادة اوبي وان كانوبي واناكين سكاي وكر هبطوا على الكوكب , لولا سايو وتسللوا الى السجن |
| Sayın Bakan, beş objeden dördü Pasifik Okyanusu'na iniş yaptı. | Open Subtitles | معالي الوزير، أربعة أجسام من أصل خمسة هبطوا في المحيط الهادئ. |
| Ve 5.500 metredeki daha yüksek bir yerden geldiler. | TED | وقد كانوا قد هبطوا من أعلى الهضبة أي من ارتفاع 18000 قدم |
| Belki de Mareşal'in alanına indiler. | Open Subtitles | ربما يكونوا هبطوا في حقل المشير سول |
| Çöle indiler. | Open Subtitles | لقد هبطوا في الصحراء فقط |
| Çöle indiler. | Open Subtitles | لقد هبطوا في الصحراء فقط |
| Entebbe'ye indiler. Bugün tüm dünyanın gözü Uganda'da. | Open Subtitles | هبطوا هنا في (أوغندا) (أوغندا) محل أنظار العالم اليوم |
| - New York hava alanına yeni indiler. | Open Subtitles | هبطوا للتو في مطار جون كيندي |
| - Bir saat önce Şangay'a indiler. | Open Subtitles | لقد هبطوا فى شانجهاى منذ ساعة |
| Neden o konumlara indiler? | Open Subtitles | لم هبطوا في هذه الأمكنة؟ |
| Anlaşıldı Main, herkes yere indi. Biz hazırız, T bird. | Open Subtitles | عُلم يا قائد , كل الرجال هبطوا و نتجه للطائر |
| Anlaşıldı Main, herkes yere indi. Biz hazırız, T bird. | Open Subtitles | عُلم يا قائد , كل الرجال هبطوا و نتجه للطائر |
| Cihazı taşıyan helikopter çatıya indi. | Open Subtitles | الإخلاء الطبي معهم الجهاز هبطوا للتو على السقف. |
| İniş yaptıklarını biliyoruz ama iletişimimiz koptu bu yüzden yeryüzündeki durumdan bîhaberiz. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنّهم هبطوا و لكنّ الإتصالات مقطوعة مما يعني إننا لازلنا لا نعرف ما هي أحوال الأرض |
| Ormanın içine iniş yaptılar. Bölgedeki askerler panikledi. | Open Subtitles | لقد هبطوا في الغابات النائية والحُراس المحيطين خائفين |
| Okyanusun ötesinden denize açıldılar insansız, kayaya benzer Paskalya Adası'na çıktılar ve orada kendilerini kopyalamak için buldukları gerekli kaynakları kullandılar. | Open Subtitles | ابحروا خلال المحيط و هبطوا على بعض من الصخور الغير مأهولة كجزيرة الفصح و استخدموا الموارد التي وجودها هُناك |
| Bilim adamları Pasifik Okyanusu'na Hawaii sahiline yakın bir yere UFO düştüğünü açıkladı. | Open Subtitles | "أكّد العلماء أن ثلاثة أجسام غامضة هبطوا في المُحيط الهادئ عند ساحل (هاواي)" |
| Programa uyarak Medplex Metro'ya daha yeni geldiler. | Open Subtitles | لقد هبطوا في المركز الطبي قبل الموعد |