toplu göç raporları ve sahil şeridi binlerce deniz hayvanı arasından Avrupa sahil şeridi boyunca öncüler gibi görünüyor tutulmaya. | Open Subtitles | تقارير عن هجرات جماعية وتمضي بأتجاه والألاف من الحيوانات البحرية على طول الساحل الأوروبي يبُد ان تكون نذور لأجل الكسوف |
Kuşların yıllık göç hareketi tarım faaliyetleriyle alakalı olduğundan Shao Haolar, kendilerine totem olarak kuşları seçmişler. | Open Subtitles | مع مشهد مألوف سنويا من هجرات الطيور وقد اختار الشعب تشا هاو رمزا للطائر هو الطوطم |
O yüzden başka göç kayıtları var mı diye kontrol edin. | Open Subtitles | رجاءً تحققي لمعرفة ما اذا كان لديه أي هجرات إضافية أخرى سُجلت له |
Bu dünyanın en muhteşem hayvan göçlerinden birinin daha sadece ilk adımı. | Open Subtitles | وهذه مُجرد خطوة البدء، لواحدة من أعظم هجرات الحيوانات. |
Ve bu, en büyük mafya göçlerinden birine sebep oldu. | Open Subtitles | وأدى ذلك إلى أكبر هجرات (للمافيا مستقبلاً الى (أمريكا |