"هذا لأي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu
        
    • gelebilir
        
    Bir masöz ve bir insan olarak sana yalvarıyorum, Bunu asla başka birine yapma! Open Subtitles كمدلكة وانسانة ارجوك ان لاتفعلي هذا لأي احد
    Bunu asla kaçıramazdım. Bu doğru,Russell. Open Subtitles وتعلم أنّي لن أضيّع هذا لأي شيءٍ بالعالم
    Seni uyarmalıyım, Bunu kimseye söyleme. Open Subtitles ولكن علي تحذيرك, يجب ألا تقول هذا لأي أحد
    Bunu herkes için yapmam, ama senin risklerden korunmanı sağlayabilirim. Open Subtitles لا أفعل هذا لأي كان لكن بما أنكِ أنتِ أستطيع حمايتكِ من أي خطر
    Bazı kötü yatırımlar yaptım. Herkesin başına gelebilir. Open Subtitles لقد استمثرت بعدة استثمارات سيئة قد يحصل هذا لأي شخص, حسناً ؟
    Bu herkesin başıan gelebilir. Bazen kalıtsaldır. Open Subtitles يمكن أن يحدث هذا لأي شخص أحياناً يكون خللاً وراثياً
    Bunu daha önce kimseye söylemedim ama seni seviyorum. Open Subtitles وأنا لم أقل هذا لأي شخص من قبل ولكن أنا أحبكِ
    Ben artık böyle olabilirim ama en azından seni Bunu başkasına yapmaktan alıkoyabilirim. Open Subtitles لربما أنا ما أنا عليه الآن، ولكن على الأقل يمكنني إيقافك من فعل هذا لأي شخص غيري
    Bunu kimseye söylememen en iyisi. Open Subtitles من الأفضل أن لا تقول شيئا عن هذا لأي أحد
    - kardeşlikten reddederim. - Lütfen Bunu söyleme. Open Subtitles لذلك إنطق بكلمة من هذا لأي شخص و سأتبرأ منك
    Güvenlerini ya da işimi kaybetmekten korktuğum için Bunu patronlarımın hiçbirine demedim ama bu eve musallat olanlar var. Open Subtitles انا لم اقول هذا لأي من الأشخاص الذين توظفت لديهم لخوفي من خسارة ثقتهم او خسارة عملي ولكن هذا المنزل مسكون
    Onun hakkında bir sürü şey düşünüyor olabilirsin ama o Bunu kimseye yapmazdı. Open Subtitles ربما أنت تفكر بكثير من الأشياء عنها ولكنها لاتفعل شيئا مثل هذا لأي شخص
    Ama şimdi Bunu ikisine de söylemeyeceğini düşünüyorum. Open Subtitles ولكن ما افكر به الآن هو انك لن تخبري احدًا اي شيء عن هذا لأي منهما
    Seni sevdiğimi söyleyecektim daha önce bir kişi dışında hiç kimseye söylemedim Bunu. Open Subtitles كنت سأخبرك اني أحبك وانا لم أقل هذا لأي شخص ماعدا ذلك الرجل من قبل
    Oyunu kazanmakta en önemli şey Bunu kimseye göstermemek. Open Subtitles أهم طريقة لربح هذه اللعبة أن لا تري هذا لأي أحد
    Ama bana söz vermelisin, Bunu bir kişiye bile söylemeyeceksin. Open Subtitles لكن عليك أن تعديني أن لا تقولي هذا لأي أحد أبداً
    Kelso, adamım. Bunu önünde duran herkesle yapar o kız. Open Subtitles يا رجل , ستفعل هذا لأي رجل يقِف أمامها
    Bunu kimseye söylemedim. Ira'ya bile. Open Subtitles لم أقل هذا لأي أحد و لا حتى لأيرون
    Daha önce bunun gibi bir şeyi hiç yapmamış herkesin başına gelebilir. Open Subtitles كان يمكن أن يحدث هذا لأي شخص لم يفعل شيئًا كهذا من قبل
    Bayan, bu olay herkesin başına gelebilir. Open Subtitles سيدتي، كان يمكن أن يحدث هذا لأي أحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus