"هذا ليس عذراً" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu bir bahane değil
        
    • Bahane değil bu
        
    • Bu bir mazeret değil
        
    Ellis, annenle hep zor zamanlar geçirdim ama Bu bir bahane değil. Open Subtitles إليس، لقد كان دائماً الوقت عصيباً مع والدتك ولكن هذا ليس عذراً
    Bu bir bahane değil. 1 saate burada olmaları gerek. Open Subtitles هذا ليس عذراً, عليهم أن يتواجدوا هنا خلال ساعة
    Bu bir bahane değil. Hiç de ğil hem de. Open Subtitles لكن هذا ليس عذراً ليس عذراً على الاطلاق
    Bahane değil bu. Open Subtitles هذا ليس عذراً.
    Bahane değil bu. Open Subtitles هذا ليس عذراً.
    Tamam, peki, Bu bir mazeret değil. Haklısın. Open Subtitles حسناً، أجل، هذا ليس عذراً أنت محق
    Sarhoşum. Bu bir mazeret değil. Open Subtitles أنا ثمل ، و هذا ليس عذراً
    Bu bir bahane değil. Sadece olanlar için bir açıklama. Open Subtitles هذا ليس عذراً, إنه مجرد تفسير لما حدث
    Bu bir bahane değil, ben de Iowa'da sadece birkaç gün bulundum. Open Subtitles هذا ليس عذراً كنت في ولاية "ايوا" لبضعة أيام
    - Bu bir bahane değil. Durmalıyım. Open Subtitles هذا ليس عذراً علي التوقف
    Bu bir bahane değil! Open Subtitles ! هذا ليس عذراً !
    Bu bir bahane değil. Open Subtitles هذا ليس عذراً
    Bahane değil bu. Open Subtitles هذا ليس عذراً
    Ama Bu bir mazeret değil. Open Subtitles ولكن هذا ليس عذراً.
    Bu bir mazeret değil. Open Subtitles هذا ليس عذراً
    Bu bir mazeret değil Joe. Open Subtitles هذا ليس عذراً يا (جو)
    Bu bir mazeret değil. Open Subtitles هذا ليس عذراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus