| Küçük kardeşim Frankie bana öyle dedi. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به أخي الصغير فرانكي |
| bana öyle dedi. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به. |
| Temsilci bana öyle dedi. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به المبعوث. |
| - Bazı cevaplar bulmaya gitti. bana söylediği bu. | Open Subtitles | ذهب للبحث عن أجوبة هذا ما أخبرني به |
| Yine de, bana söylediği bu. | Open Subtitles | على أي حال . هذا ما أخبرني به |
| - Beni mi bekliyor? Lord hazretlerinin bana söylediği buydu, efendim. Lütfen bu taraftan gelir misiniz? | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به سيادته، سيدي هل بالإمكان أن تأتي من هذا الطريق رجاءً؟ |
| bana öyle dedi. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به |
| - Qasim bana öyle dedi. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به قاسم |
| - Savcı Yardımcısı bana öyle dedi. | Open Subtitles | - "هذا ما أخبرني به المدعي العام" |
| - Evet, Szumoto bana öyle dedi. | Open Subtitles | (أجل، هذا ما أخبرني به السيد (سوزومتو |
| En azından bana söylediği bu. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما أخبرني به |
| Garrett'ın bana söylediği bu. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به (قاريت) |
| bana söylediği buydu. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به هذا ما أخبر به |
| bana söylediği buydu. | Open Subtitles | هذا ما أخبرني به |