"هذا ما أعتقدته" - Traduction Arabe en Turc

    • Ben de öyle düşünmüştüm
        
    • öyle sanıyordum
        
    • Bu yüzden ben de inandım
        
    Evet Ben de öyle düşünmüştüm. Boşa kürek çekiyor sadece. Open Subtitles نعم, هذا ما أعتقدته أنا فقط أتمسك بكل قشه
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles نعم , هذا ما أعتقدته ربما عليكَ التفكير مرتين قبل أن تُبعدني
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles هذا ما أعتقدته.
    Ben daha önce öldüklerini sanıyordum. Evet, ben de öyle sanıyordum. Open Subtitles أن أعتقد أن أجدادك قد ماتوا – نعم , هذا ما أعتقدته
    Bu yüzden ben de inandım. Open Subtitles هذا ما أعتقدته
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles . هذا ما أعتقدته
    Evet, evet. Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles آجل ، آجل ، هذا ما أعتقدته فقط...
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles آجل , هذا ما أعتقدته
    Evet Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles صحيح ، هذا ما أعتقدته
    Bunu benden başka münasip bulanınız var mı? Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles هذا ما أعتقدته تمامًا
    Evet, Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles أجل. هذا ما أعتقدته
    Evet, Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles أجل، هذا ما أعتقدته
    Evet, Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles أجل ، هذا ما أعتقدته
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles هذا ما أعتقدته
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles هذا ما أعتقدته
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles هذا ما أعتقدته
    Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles هذا ما أعتقدته
    Dünyada kimse bilmezdi ya da ben öyle sanıyordum. Open Subtitles و كذلك لم يفعل بقية العالم،أو هذا ما أعتقدته.
    Evet, ben de öyle sanıyordum. Open Subtitles نعم هذا ما أعتقدته
    Bu yüzden ben de inandım. Open Subtitles هذا ما أعتقدته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus