| Ortakların oylamasına izin vermeme gerek yok, çünkü Bu benim kararım, ve benim kararım da, bu lanet olası toplantı ertelendi! | Open Subtitles | ليس علي ان ادع الشركاء يقرروا لأن هذا هو قراري و قراري, ان هذا الاجتماع اللعين انتهى |
| Bu benim kararım. Bırak beni. | Open Subtitles | هذا هو قراري دعيني أذهب |
| - Bu benim kararım. - Korkarım öyle değil. | Open Subtitles | هذا هو قراري - أخشى أنّه ليس كذلك - |
| Ne zamandan beri? Kararım bu. | Open Subtitles | هذا هو قراري, أنا أسفة |
| Kararım budur General. | Open Subtitles | هذا هو قراري أيها الجنرال |
| Bu benim kararım, Javier. | Open Subtitles | هذا هو قراري يا خافيير. |
| - Bu benim kararım... tartışmanın da sonu. | Open Subtitles | أنتِ ماذا؟ ! هذا هو قراري.. |
| Bu benim kararım. | Open Subtitles | هذا هو قراري |
| Bu benim kararım. | Open Subtitles | هذا هو قراري |
| Bu benim kararım. | Open Subtitles | هذا هو قراري |
| Bu benim kararım Michelle. | Open Subtitles | (ميشيل)، هذا هو قراري |
| Bu benim kararım. | Open Subtitles | هذا هو قراري |
| Kararım bu. | Open Subtitles | هذا هو قراري. |
| Milkin'in varlıklarını devredin. Kararım budur. | Open Subtitles | وسلّم مملتكات (ميلكين) هذا هو قراري |
| Kararım budur. | Open Subtitles | هذا هو قراري |