"هل أظل أنظر" - Traduction Arabe en Turc

    • bakmalı mıyım
        
    Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim? Open Subtitles هل أظل أنظر إليك أم أحبك
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"
    "Sana bakmalı mıyım, yoksa sevmeli miyim?" Open Subtitles "هل أظل أنظر إليك أم أصنع الحب معكِ ؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus