| Bir kadının büyük y...aklı olduğunu düşündüğü nasıl anlaşılır biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمون كيف تميز لو أن المرأة ترى قضيبك كبير ؟ |
| - Öyle gözüküyor olabilir ama... - Bu grubun sorunu ne biliyor musun? | Open Subtitles | سيظهر ذلك من فوق الغطاء لكن هل تعلمون ما مشكلة هذه المجموعة ؟ |
| Öf, evlerde hizmetçi olarak çalışmak ne kadar zor biliyor musun? | TED | أششش، هل تعلمون مدى صعوبة العمل كعاملة منزلية؟ |
| Teksas tarihindeki en düşük oranın ne anlama geldiğini biliyor musunuz? | TED | هل تعلمون ما معنى ان يكون القانون منخفضًا في جميع الأوقات؟ |
| biliyor musunuz? Yüz yüze yapılan görüşmeler bu dört günü sevmek içindi. | TED | هل تعلمون ؟ انها كل هذه لقاءات شخص لشخص لحوالي أربعة أيام. |
| Bob'un halen Dunder Mifflin Yönetim Kurulu'nda olduğunu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل تعلمون أن بوب مازال عضوا في مجلس داندر مفلين |
| 30 yaşını geçmiş bir kadının evlenebilme ihtimalinin terörist saldırısında öldürülme ihtimalinden daha düşük olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | كلا . هل تعلمون أن المرأه في سن الثلاثين لديها فرص أقل للزواج من الموت في هجوم إرهابي؟ |
| Jack'in niçin askeri okula gittiğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا تم ارسال جاك الى المدرسة العسكرية؟ |
| - Şanstan mı bahsediyoruz,buraya nasıl geldiğimi biliyor musun? - Kimin umrunda? | Open Subtitles | بالحديث عن الحظ, هل تعلمون كيف أتيت لهنا ؟ |
| Evli olduğu salak bana ne dedi biliyor musun? | Open Subtitles | هي وذلك الرجل الحيادي في أمور الحرب الذي قد تزوجته هل تعلمون ماذا قالي لي عندما رأى الرتب العسكرية ؟ |
| Jack'in niçin askeri okula gittiğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا تم ارسال جاك الى المدرسة العسكرية؟ |
| Ne biliyor musun, sen benim yerel kıçımı öp tamam mı? Tamamdır. | Open Subtitles | جميعكم قبلوا علامة مؤخرتي هل تعلمون ماذا اقول؟ |
| biliyor musun asıl ilginç olan şey sırtındaki gül dövmesi gözükmüyor. | Open Subtitles | هل تعلمون حقيقة ماهو الشيء المثير للاهتمام في هذا الموضوع رغم ذلك لايمكنهم رؤية ذلك الوشم على شكل وردة المرسوم على ظهرك |
| Buradakilerin çoğu Asyalıdır. biliyor musun? | Open Subtitles | معظم الناس هنا آسيويين ، هل تعلمون ذلك ؟ |
| Libya'dan geçmeye çalıştığımızda eğer orada yakalanırsak bizlere ne olduğunu biliyor musunuz? | TED | هل تعلمون ماذا يحدث لنا عندما نحاول عبور ليبيا ونحن مسجونون هناك؟ |
| Çekirdek halinde hammadde olarak ele alındığında kahve ne kadar eder biliyor musunuz? | TED | هل تعلمون كم تساوي القهوة، حينما يتم التعامل معها كسلعة مثل حبوب البن؟ |
| ABD ile suçluların iadesi anlaşması imzalamamış bir ülke biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمون.. اي مدينة ليس لديها معاهدة طلب تسليم مع امريكا؟ |
| Genetiği değiştirilmiş mısırları yiyen farelerin karaciğer ve böbrek toksisite belirtileri gösterdiklerini biliyor muydunuz? | TED | هل تعلمون ان الفئران التي تغذت على حبوب ذرة معدلة وراثياً قد نشأ لديها دلائل على تلوث الكبد والكلاوي |
| Bir erkek eşlik etmeden bir kadın evden çıkamaz, biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلمون ان النساء لا يمكنهم مغادرة المنزل بدون صحبة رجل ؟ |
| Ama şimdi aynı bir film gibi, bilirsiniz çünkü birbirimize delicesine aşığız. | Open Subtitles | لكن الأمر مثل فيلم الان، هل تعلمون لأننا الأن نحب بعضنا بجنون |
| Siz TED kullanıcıları günlük seyahatlerinizde, her gün ortalama 52 dakikayı trafikte harcadığınızın farkında mısınız? | TED | هل تعلمون انكم .. انتم حضور مؤتمر تيد تقضون في المتوسط 52 دقيقة في اليوم في زحمة السير تضيعون وقتكم على المدى اليومي |
| Kanadalılar neden doğumgünlerinde dilek tutmazlar bilir misiniz? | Open Subtitles | هل تعلمون لماذا الكنديين لا يحصلون على أُمنية عيد الميلاد؟ |
| biliyorsunuz ki bu benim en sevdiğim aletlerden biri. | TED | هل تعلمون هذا واحد من الاجهزة المفضلة لدى |
| Sizce bu ne olabilir? Bunun ne olduğunu bilen var mı? | TED | هل تعلمون ما قد يكون هذا؟ هل يعلم أي منكم ما هذا؟ |
| Beyler biliyormusunuz harika bir iş çıkardınız, | Open Subtitles | هل تعلمون أنّكم قمتم بعمل رائع؟ |