"هل تكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olur musun
        
    • olacak mısın
        
    • kapılıp mı
        
    • mı ortaya çıkıyor
        
    Bu sana biraz cüretkar gelecek, biliyorum, ama ömür boyu eşim olur musun? Open Subtitles أنا أعلم أنه سوف يبدو غبيا، لكن هل تكون شريك حياتي للأبد ؟
    Yarın sağdıcım olup bana destek olur musun? Open Subtitles انظر، هل تكون أشبيني وتبقى معي غدا ؟
    Gergin olur musun? Open Subtitles هل تكون متوتراً؟
    Arkadaşım olacak mısın? Open Subtitles ‎جاماي راجا. ‏ ‎هل تكون صديقي؟
    Dikkatli olacak mısın? Open Subtitles هل تكون حذراً ؟
    Bu iltifatlar anın heyecanına kapılıp mı ortaya çıkıyor yoksa bir çalışmanın ürünü mü? Open Subtitles هل تكون هذه الملاحظات وليدة اللحظة أم تحفظها قبل ذلك؟
    - Daha açık olur musun? Open Subtitles هل تكون أكثر وضوحا؟
    Benim sağdıcım olur musun? Open Subtitles هل تكون إشبيني؟
    Bugünlük sevgilim olur musun, Pachai? Open Subtitles (باتشي موهان) (باتشي) هل تكون صديقي ليوم واحد؟
    - Bir daha söyle. - Yeni müdür sen olur musun? Open Subtitles قلها مرة أخرى - هل تكون المدير الجديد؟
    - Palyaço olur musun? Open Subtitles هل تكون المهرج؟
    Han, sadıçım olur musun? Open Subtitles هان هل تكون اشبيني؟
    Mike Shelby Miller, sperm donörümüz olur musun? Open Subtitles (مايك شيلبي ميلر) هل تكون المتبرّع الخاص بنا؟
    ...sevgilim olur musun? Open Subtitles هل تكون حبيبى؟
    Arkadaşım olur musun? Open Subtitles هل تكون صديقي؟
    Benim yardımcım olacak mısın? Open Subtitles هل تكون فى صفى ؟
    Menajerim olacak mısın? Anlamıyorum. Open Subtitles (إذاً , ماذا تقول , (بيتر هل تكون وكيلي ؟
    Bu iltifatlar anın heyecanına kapılıp mı ortaya çıkıyor yoksa bir çalışmanın ürünü mü? Open Subtitles هل تكون هذه الملاحظات وليدة اللحظة أم تحفظها قبل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus