| Daniel. Daniel, kontağı çevirmek haricinde bir şey yaptın mı? | Open Subtitles | هل فعلت أي شيء آخر عندما قمت بتشغيل السيارة ؟ | 
| Güzel olacağını düşündüğün ama seni kötü hissettiren... ..birşey yaptın mı hiç? | Open Subtitles | هل فعلت شئا ما كنت تظن انه سيجعلك سعيدا ؟ ولكن ياللغرابة انت تشعر بالتعاسة فقط | 
| Aklımdan bir türlü çıkaramıyorum. Doğru bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | لا استطيع ان اتوقف عن التفكير هل فعلت الشيء الصحيح؟ | 
| Yakın geçmişte seni gücendirecek bir şey mi yaptım? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً في الماضي القريب أهنتك به؟ | 
| Ona bir içki yollayacağım. - Bunu zihninle mi yaptın? | Open Subtitles | سأرسل اليه شرابا هل فعلت هذا للتو بقدراتك الذهنية ؟ | 
| "Sakin ol koç" dedim. Öyle mi? | Open Subtitles | قلت لنأخذ الأمر ببساطة ، يا كوتش هل فعلت الآن؟ | 
| Hayatında bir kez olsun baban için iyi bir şey yaptın mı! ? | Open Subtitles | هل فعلت أى شئ جيد من أجل والدك طوال حياتك ؟ | 
| Peki sen şahsen Sylvia'ya herhangi bir şey yaptın mı? | Open Subtitles | هل فعلت شيئا لسيلفيا بنفسك أو أي أحد منكم؟ | 
| Diş fırçasına söylediğim şeyi yaptın mı? Evet. | Open Subtitles | جيد, هل فعلت ماطلبت منك أن تفعله بفرشاة أسنانها؟ | 
| Senden soyguncuları araştırmanı istemiştim, yaptın mı? | Open Subtitles | لقد طلبت منك التحقيق بشأن المجرمين، هل فعلت ذلك؟ | 
| Michael, seni burada mutsuz edecek birşey mi yaptım? Hayır? | Open Subtitles | إنه يحمل الطفل الجميل بيديه هل فعلت شيئاً ما جعلك غير سعيد ٍ هنا؟ | 
| Bunlara neden olacak bir şey mi yaptım ben? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً ما ؟ لكي أقوم بتحذير الجميع | 
| Bunlara neden olacak bir şey mi yaptım ben? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً ما ؟ لكي أقوم بتحذير الجميع | 
| Bunu umutsuzca benim onayımı beklediğin için mi yaptın? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك لأنك كنت تنشد استحسانى بشدّة؟ | 
| Çok sinirliydi.Birşey mi yaptın? | Open Subtitles | لقد كانت متضايقه جداً , هل فعلت شيء لها ؟ | 
| Harika görünüyorsun. Saçlarına değişik bir şey mi yaptın? | Open Subtitles | تبدو رائعاً هل فعلت شيئاً مختلفاً بشعرك؟ | 
| - Ama, Charlie dayı, Bana sen gönderdin. - Öyle mi? | Open Subtitles | لماذا خال تشارلى , انت أرسلته لى- هل فعلت ؟ | 
| Onu bu yüzden sevmiştin. Öyle mi? | Open Subtitles | .لقد أحببتة من اجل ذلك هل فعلت ؟ | 
| İnsanlar hep karılarını delirttiklerini söyler ama sen bunu gerçekten başardın değil mi? | Open Subtitles | الناس تقول بأنه يجنن زوجاته ولكن هل حقاً فعلت ذلك, هل فعلت ذلك؟ | 
| - İlaçlarını bıraktı. Çılgınca bir şey mi yaptı? | Open Subtitles | إنها لا تتناول أدويتها هل فعلت شيئا مجنوناً؟ | 
| Aslında bir şey yapmazlar. Senin ki senin için son zamanlarda birşey yaptı mı? | Open Subtitles | أنها لا تفعل شيء بالفعل هل فعلت روحك شيء لأجلك حتى اليوم ؟ | 
| Yani ahlaksızca ya da tatsız ya da şahsınıza normalde itici gelen bir şey yaptınız mı, ya da yapmanız istendi mi? | Open Subtitles | هل فعلت ؟ أو طلبوا منك عمل أى شئ فاسق أو سئ أو بغيض إلى نفسك ؟ | 
| Seni Ben mi bu hale getirdim yoksa hep böyle bir insan mıydın? | Open Subtitles | هل فعلت هذا بك؟ أم أنك لطالما كنت كما أنت الآن؟ | 
| Bilmiyorum, Öldürdün mü? | Open Subtitles | لا أعلم ، هل فعلت ذلك ؟ | 
| - Bunu siz mi yaptınız? | Open Subtitles | هل فعلت هذا ؟ كنت مُجبرة على ذلك | 
| Gerçekten mi sevgilim? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك حقاً يا حبيبي ؟ | 
| Bunu daha önce yapmış mıydın? | Open Subtitles | حسناً ، انظر لهذا O O هل فعلت هذا من قبل ؟ | 
| Eğer yapmadıysam. Bunu yaptım mı? | Open Subtitles | إلا إذا كنت فعلت ذلك بالفعل , هل فعلت ذلك ؟ |