"هل لنا أن" - Traduction Arabe en Turc

    • edebilir miyiz
        
    • miyiz lütfen
        
    • girebilir miyiz
        
    • geçebilir miyiz
        
    Hiç değilse bu konuşmanın ne kadar ironik olduğunu kabul edebilir miyiz? Open Subtitles ..هل لنا أن نعرف على الأقل مدى سخرية هذه المحادثة؟
    Çocuklar, pizza sipariş edebilir miyiz? Open Subtitles يا شباب، هل لنا أن نطلب بيتزا؟
    Bir anınız için ısrar edebilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن نطلب منك قصة لقائة سيدى ؟
    Sayın Yargıç. Kürsüye yaklaşabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles سيادة القاضي، هل لنا أن نناقش الأمر أولاً من فضلك؟
    Çocuklar 5 dakika ateşkes imzalayabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles أيتها الفتيات هل لنا أن نعقد هدنة لـ 5 دقائق فقط, من فضلكم؟
    Artık içeri girebilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن ندخل للمنزل اللعين؟
    İçeri girebilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن ندخل؟
    Şimdi, detaylara geçebilir miyiz? Open Subtitles الآن، هل لنا أن نتفق حول التفاصيل؟
    İçeri geçebilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن ندخل؟
    Bir anınız için ısrar edebilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن نطلب منك قصة لقائة سيدى ؟
    Mel, devam edebilir miyiz? Francesco'ya biraz daha ilham verebilecek bir konuk lazım. Open Subtitles هل لنا أن نتحرك نحتاج لمتصل أكثر ذكاء
    Gösteriye devam edebilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن نستأنف المناقشة
    O kişinin ismini alabilir miyiz, lütfen? Open Subtitles هل من اسم؟ هل لنا أن نحصل على اسم هذا الشخص رجاءاً؟
    Sam, biraz sambucca alabilir miyiz lütfen? Open Subtitles سام , هل لنا أن نحصل على بعض السامبوكا , من فضلك
    Sania, iceri girebilir miyiz? Open Subtitles آنسة (سانيا)، هل لنا أن ندخل؟
    Şuradan geçebilir miyiz? Open Subtitles هل لنا أن نستدير عليكم هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus