"هل ما تزال" - Traduction Arabe en Turc

    • hala
        
    • hâlâ
        
    Butch, hala düşünüyor musun? Open Subtitles هل ما تزال تفكر هناك يا بوتش ؟
    Annemin perdeleri hala bodrumda mı? Open Subtitles هل ما تزال ستائر أمي في القبو؟
    Annemin perdeleri hala bodrumda mı? Open Subtitles هل ما تزال ستائر أمي في القبو؟
    Bahçede olanlar. hâlâ bana kızgın mıdır acaba? Open Subtitles ذلك الشيء حدث في الساحه يا ترى هل ما تزال غاضبه مني
    hâlâ bu beş para etmez şeyle mi uğraşıyorsun? Open Subtitles هل ما تزال تعمل على هذه الأشياء البالية ؟
    Göğüslerinde hala süt var mı? Open Subtitles هل ما تزال أثدائك تدُر حليباً ؟
    - Penisin hala düzgün çalışıyor mu? Open Subtitles - هل ما تزال مضخة قضيبك تعمل؟ - أجل، هل تريدين هذا أيضاً؟
    Önemli olan, onu hala seviyor musun? Open Subtitles خلاصة القول : هل ما تزال تُحبّها؟
    Başka bir deyişle gerillalar hala savaşıyor mu? Open Subtitles بعبارة اخرى هل ما تزال منظمة(الغوريلا) تقاتل؟
    hala istiyor musun? Open Subtitles هل ما تزال تحب أن
    hala ağrıyor mu? Open Subtitles هل ما تزال مجروح ؟
    - O hala hayatta mı? - Evet. Open Subtitles هل ما تزال على قيد الحياة؟
    Dr. Fell, bu olayla ilgili olarak... beyefendinin özel eşyaları hala Palazzo'da mı? Open Subtitles بخصوص هذه القضية دكتولا(فل), هل ما تزال أغراضه موجودة؟
    - hala acı veriyor mu? Open Subtitles هل ما تزال تؤلمك؟
    Senin zooplankton hala akşamdan kalma mı? Open Subtitles هل ما تزال عوالقك ثملة؟
    hala orada mısınız efendim? Open Subtitles هل ما تزال هنا؟
    hala şanslı hissediyor musun? Open Subtitles هل ما تزال تشعر بأنك محظوظ؟
    Lisbeth'i hâlâ çevre için bir tehdit olarak görüyor musunuz? Open Subtitles هل ما تزال تعتبر (ليزبيث) خطرة على من حولها ؟
    - Tüm bunlar hâlâ doğru mu? Open Subtitles هل ما تزال كل هذه الأمور صحيحة؟
    Forli kahpesi. hâlâ yaşıyor mu? Open Subtitles عاهرة فورلي هل ما تزال في هذا العالم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus