"هل يناسبك" - Traduction Arabe en Turc

    • olur mu
        
    • Sana uyar mı
        
    • için uygun mu
        
    • size uygun mu
        
    • Üzerine oldu mu
        
    Belki de evde kalırsın, olur mu? Open Subtitles ربما نبقى في المنزل هل يناسبك ذلك؟
    Odanın bu tarafı senin olsa olur mu? Open Subtitles هل يناسبك هذا الجانب من الغرفة؟
    Eğer yeteneklerini sergilemen için_BAR_bir tarih saptasak, bu Sana uyar mı? Open Subtitles إن حددنا موعداً يقوم فيه بعرض مهاراته، هل يناسبك ذلك؟
    Yarın Sana uyar mı? Open Subtitles هل يناسبك غداً؟
    Bugün sizin için uygun mu? Open Subtitles هل يناسبك اليوم؟ هل نأخذك بالحوامة في الثالثة؟
    - Bu size uygun mu? Open Subtitles - هل يناسبك هذا ؟
    Gidip bir kahve içsek olur mu? Open Subtitles هل يناسبك لو ذهبنا لجلب القهوة؟
    Bu gece burada kalsam sorun olur mu? Open Subtitles هل يناسبك إن بقيت هنا الليلة؟
    Evet. olur mu? Open Subtitles نعم هل يناسبك هذا ؟
    olur mu? Open Subtitles هل يناسبك هذا ؟
    Bu Pazar olur mu? Open Subtitles هل يناسبك يوم الأحد؟
    - Sana uyar mı? - Harika. Open Subtitles هل يناسبك ذلك ؟
    Sana uyar mı? Open Subtitles هل يناسبك هذا؟
    Sana uyar mı? Open Subtitles هل يناسبك ذلك؟
    ''Hayır, perşembe olmaz.Hiç bir zamana ne dersiniz?Hiç bir zaman sizin için uygun mu?'' TED مثلا في: "لا، الخميس مشغول، ماذا عن أبدًا .. هل يناسبك أبدًا؟"
    deriz. Ve bu iyi huy, ''Hayır, perşembe olmaz.Hiçbir zamana ne dersiniz?Hiçbir zaman sizin için uygun mu?'' TED ولذلك، هذا حميد، وهو حقيقة عن "لا، الخميس مشغول، ماذا عن أبدًا.. هل يناسبك أبدًا؟"
    - Senin için uygun mu? Open Subtitles هل يناسبك هذا ؟ هل أنا عرضة لأي
    -Burası size uygun mu? -Burası hoş ve güzel. Open Subtitles هل يناسبك هذا - أجل إنه جيد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus